|
Ưu
Quốc
Mishima
Yukio
Miêng
chuyển ngữ
|
Mishima
Yukio (bút hiệu của Hiraoka Kimitake, 1925-1970) là
một trong những văn sĩ đương
đại Nhật Bản nổi tiếng. Năm
1947, ông tốt nghiệp phân khoa Luật tại Đại
học Tokyo, rồi sau đó cống hiến
cả đời ḿnh cho một sự nghiệp văn
học dồi dào và đa dạng: tiểu
luận, sân khấu, tiểu thuyết, truyện
ngắn, du kư... Ông đă được ba
giải văn học lớn của Nhật.
Truyện
ngắn "Ưu Quốc" (Yukoku) dưới
đây mở đầu có nhắc tới ngày 26
tháng 2, một ngày máu đă đổ trên đất
Phù Tang nhưng bản tiếng Pháp không chú
dẫn. Văn hữu Nguyễn Nam Trân (Tokyo) đă
giải thích liên hệ giữa Ưu Quốc
với ngày lịch sử này như sau:
Biến
cố 26 tháng 2 là cuộc đảo chánh năm
Chiêu Ḥa 11 (1936) của một nhóm sĩ quan
lục quân trẻ tuổi phái bảo hoàng
nhằm lật đổ chính phủ (theo họ là
một chính quyền thối nát, làm kinh tế suy
sụp, gây nạn đói), để lập
một nội các mới. Nhóm sĩ quan này
dẫn khoảng 1400 phần lớn là tân binh
đi vây các dinh thự và giết chết năm
Bộ trưởng phái dân sự, nhưng lại
để Thủ tướng thoát được.
Tuy họ ủng hộ Thiên hoàng, đ̣i ông ra thân
chính, song Thiên hoàng Chiêu Ḥa (Showa hay Hirohito)
lại không chấp nhận phiến loạn,
đă sát hại các đại thần do ḿnh
bổ nhiệm nên ra lệnh cho hải quân tiêu
trừ. Điều này đưa đến
nghịch cảnh là một số quân nhân phái
bảo hoàng được lệnh nổ súng vào
những người cùng chung chí hương. Sau
đó, loạn quân đă phải quay về doanh
trại, và các sĩ quan cầm đầu bị
hành quyết ngay giữa Tokyo. Tuy thất bại
kỳ đó, nhưng sau này thế lực quân
phiệt càng ngày càng mạnh, dần dà họ
nắm trọn chính quyền với tướng
Tojo Hideki (Đông Điều Anh Cơ), và nhảy vào
đại chiến thứ hai.
Mishima
rất ngưỡng mộ lư tưởng của
cuộc binh biến ngày 26-2 này, mà ông cho là
"biểu tượng của t́nh yêu nước
trong trắng, không vụ lợi ". Năm 1970,
ông cùng 30-40 người đồng chí trong Câu
lạc bộ Cái Khiên (Tate No Kai, Club of Shield,
một binh đội tư nhân do ông thành
lập) đă gây một vụ "đảo chính"
tương tự ngay doanh trại Bộ Quốc
pḥng Nhật, nhưng không ai theo mà c̣n chế
nhạo, nên đă mổ bụng tự sát, lúc
đó mới 45 tuổi.
Truyện
ngắn này đă được dựng thành
một cuốn phim ngắn, rất diễm t́nh, do
Mishima đóng vai chính.
Xin cám
ơn văn hữu Nguyễn Nam Trân đă vui ḷng
đọc lại bản dịch so với bản
gốc Nhật ngữ. Bản tiếng Pháp
dịch từ Anh ngữ, vài chỗ khá tối nghĩa
và không lột tả được những nét
đặc thù rất Nhật.
*
Một
Ngày 28 tháng 2 năm
1936 (tức ngày thứ ba sau cuộc Binh
Biến 26 tháng 2), trung úy Takeyama Shinji
thuộc trung đoàn bộ binh cận
vệ thiên hoàng - đau đớn
biết rằng các bạn thân nhất
của ḿnh đă tham gia cuộc nổi
loạn, và căm phẫn trước t́nh
thế bắt buộc các toán quân hoàng
gia sẽ phải tấn công nhau - đă
mổ bụng theo đúng nghi lễ
bằng thanh kiếm tùy thân, trong căn
pḥng tám chiếu (1)
tại nhà riêng thuộc quận Yotsuya,
khu 6 xóm Aoba-chô. Vợ anh, Reiko, noi gương
chồng, cũng tự vẫn theo. Lá thư
từ biệt của trung úy chỉ
gọn một câu : "Quân đội Hoàng
gia muôn năm ". C̣n vợ anh, sau khi
tạ tội song thân sẽ phải
nghịch đạo hiếu v́ làm con mà
chết trước cha mẹ, chấm
dứt thư ḿnh : "Ngày phải đến
đă đến với vợ một quân
nhân...". Những giây phút cuối cùng
của đôi lứa trung trinh tiết
liệt này đă khiến thánh thần cũng
phải khóc. Nên lưu ư rằng trung úy
chỉ mới ba mươi mốt
tuổi và vợ hăm ba; chưa tới
nửa năm trôi qua kể từ ngày cưới.
|
Hai
Ai thấy h́nh cưới
cũng choá mắt chẳng kém người
đă tham dự hôn lễ, không tiếc
lời khen ngợi dáng dấp và sắc
đẹp đôi trai trẻ. Viên trung úy
đứng oai vệ trong bộ quân
phục, tay phải trên đốc
kiếm, mũ lưỡi trai trong tay trái,
như đang che chở cô vợ thanh xuân.
Anh có vẻ mặt oai nghiêm, và dưới
cặp chân mày đen rậm, cái nh́n
của đôi mắt to toát ra nét trẻ
trung, ngay thẳng. Thật khó tưởng
tượng nổi cái ǵ có thể sánh
với nhan sắc cô vợ trong tấm áo
cưới mà sự gợi cảm và nét
tao nhă hoà quyện vào nhau; môi đầy
đặn, mũi thanh tú, mắt b́nh
thản dưới đôi mày mềm
dịu. Bàn tay cầm cây quạt e ấp
nhô khỏi cánh áo kimono, và các đầu
ngón tay chụm lại như mầm
mẫu đơn (2).
Sau cuộc
tự vẫn, khi cầm lại tấm h́nh
quan sát, ai cũng buồn bă than trách sao
những cuộc hôn phối bề ngoài có
vẻ hoàn hảo như vậy lại
đă ngầm chứa điềm gở.
Có thể chỉ là tưởng tượng,
nhưng nh́n tấm h́nh sau thảm
kịch, trông đúng là đôi trẻ
bất động trước tấm b́nh
phong sơn mài dát vàng kia đều có
đôi ngươi trong vắt hệt nhau,
đang chăm chăm nh́n thấu suốt
trước cái chết đang chờ
đợi họ.
Nhờ sự
giúp đỡ của ông mai hôn lễ,
Trung tướng Ozeki, họ kiếm
được căn nhà mới xóm Aoba-chô
quận Yotsuya. Nói nhà mới th́ cũng hơi
quá. Thực ra là thuê căn nhà cũ ba
gian phía sau trông ra vuông vườn nhỏ.
V́ cả gian sáu chiếu lẫn bốn
chiếu rưỡi ở tầng trệt
không hưởng được ánh
mặt trời, họ dùng gian tám chiếu
ở tầng trên làm pḥng tiếp khách và
pḥng ngủ. Không có người giúp
việc nên Reiko trông nhà một ḿnh khi
chồng đi vắng.
Họ miễn
chuyện đi hưởng tuần trăng
mật, viện cớ đất nước
đang trong t́nh trạng báo động, và
qua đêm tân hôn trong căn nhà này. Hôm
đó trước khi đi ngủ, Shinji
ngồi trên chiếu, thẳng ngực, cây
kiếm đặt trước mặt,
thuyết cho vợ cả một bài
huấn thị về đạo đức
nhà binh. Đàn bà làm vợ quân nhân phải
biết rằng chồng ḿnh có thể
chết bất cứ lúc nào, và phải
chấp nhận chuyện đó một cách
dứt khoát. Có thể là ngày mai. Hay ngày
kia. Nhưng thời điểm nào không
quan trọng, điều quan trọng là em
đă hoàn toàn vững chí chấp nhận
chuyện ấy chưa? Reiko đứng lên
mở ngăn kéo bàn viết lấy ra
vật quư giá nhất trong mấy món
hồi môn, thanh đoản đao mẹ
tặng. Trở về chỗ ngồi, cô
đặt thanh đao trước mặt
không nói tiếng nào, hệt chồng đă
đặt thanh kiếm của anh. Họ như
kết ước với nhau tức
khắc trong im lặng, và viên trung úy không
bao giờ c̣n phải t́m cách thử thách
quyết tâm của vợ nữa.
Trong những tháng
đầu sau đám cưới, nhan
sắc Reiko ngày càng rực rỡ, cô
rạng ngời với vẻ trong sáng
trầm tịnh của mặt trăng sau cơn
mưa.
V́ cả hai
đều trẻ trung khỏe mạnh,
họ yêu nhau với tất cả đam mê.
Và không phải chỉ về đêm thôi.
Nhiều lần về thẳng nhà sau
buổi thao diễn, vừa bước vào
ngay cả không kịp cởi bỏ bộ
quân phục đầy bùn, viên trung úy
đă vật vợ xuống sàn. Reiko phơi
phới độ nồng nhiệt tương
đương. Khoảng một tháng sau
đêm hoa chúc, Reiko thực t́nh tràn
trề hạnh phúc, khi nhận
biết điều ấy, trung úy cũng
sung sướng như cô.
Thân thể
Reiko trinh tiết trắng ngần. Biết
chống cự mănh liệt như muốn
giữ ǵn vẻ thanh khiết nhưng
vừa thuận t́nh là bộ ngực e
ấp tṛn trịa đă hào phóng toả
ra hơi ấm. Ngay cả trên giường,
cả hai vợ chồng đều nghiêm
trang đến sợ. Trên tột đỉnh
điên cuồng nhất của nỗi say
đắm cùng cực, họ cũng
giữ con tim nghiêm chỉnh trong trắng.
Trong ngày, trung
úy nghĩ đến vợ vào lúc tạm
nghỉ tập huấn, và suốt ngày
ở nhà, Reiko h́nh dung bóng dáng chồng.
Ngay cả lúc vắng anh, cô chỉ cần
nh́n tấm h́nh cưới để
nhận chân hạnh phúc của ḿnh. Reiko
không mảy may ngạc nhiên khi thấy người
đàn ông chỉ mấy tháng trước
c̣n hoàn toàn xa lạ, nay bỗng trở thành
mặt trời mà toàn thể vũ trụ
của ḿnh xoay chuyển chung quanh.
Tất cả
những điều đó đều có cơ
sở đạo lư : theo điều
dạy trong sắc lệnh về giáo
dục của Thiên hoàng mà họ tuân
phục, vợ chồng phải
"sống trong sự hoà hợp".
Chẳng lần nào Reiko nói trái ư
chồng, và viên trung úy không có dịp nào
phiền trách vợ. Trên bàn thờ
Thần Đạo dưới cầu thang bên
cạnh tấm bảng đề Thần
Cung Hoàng Tộc (3)
có đặt tấm h́nh Thiên hoàng với
hoàng hậu, và đều đặn
mỗi sáng trước khi tới nhiệm
sở, trung úy cùng vợ dừng lại
chỗ thiêng liêng này cúi đầu
thật thấp. Nước cúng thay
mỗi ngày, và nhánh cây thiêng sakaki (4)
luôn luôn tươi xanh. Họ sống dưới
sự phù hộ của thánh thần và
từng chân tơ kẽ tóc trên người
đều rung động một niềm
hạnh phúc tràn trề.
|
Ba
Căn nhà
Bộ trưởng bộ Tư pháp Saito
nằm cùng trong khu; vậy mà hai người
không nghe tiếng súng nổ tảng sáng ngày
26 tháng 2. Chỉ mười phút sau
thảm kịch, hồi kèn gọi tập
họp trong buổi b́nh minh ngập
tuyết đă đánh thức viên trung úy.
Nhảy vội khỏi giường không
một lời, anh mặc quân phục,
dắt thanh kiếm vợ trao rồi
vội vă lao ra; đường sá phủ
đầy tuyết và trời hăy c̣n đêm.
Anh chỉ trở về chiều tối ngày
28.
Về sau nghe
đài phát thanh, Reiko mới hiểu
mọi chi tiết sự bùng nổ bạo
lực th́nh ĺnh ấy. Trong hai ngày
tiếp đó cô đă sống một ḿnh
trong sự yên tịnh tuyệt đối,
cửa kín then cài.
Trên gương
mặt trung úy khi anh bước ra dưới
tuyết, Reiko đă đọc thấy ḷng
quyết tử. Và cô lấy quyết định
riêng ḿnh là nếu chồng không trở
về, cô cũng sẽ chết theo thôi. Cô
b́nh tĩnh phân phát tài sản của ḿnh.
Chọn mấy tấm kimono trang trọng
nhất để làm quà kỷ niệm cho
các bạn thời thơ ấu và bạn
học, gói ghém cẩn thận rồi
viết tên với địa chỉ trên
mỗi gói. Chồng thường ngăn
cấm nghĩ tới ngày mai, Reiko không bao
giờ viết nhật kư và mất đi
cái thú đọc tới đọc lui
rồi đốt dần các trang giấy
ghi lại từng chi tiết hạnh phúc
của ḿnh mấy tháng sau này. Bên cạnh
máy phát thanh là con chó nhỏ bằng
sứ đứng cạnh nào thỏ, sóc,
gấu, chồn. Có cả chậu hoa
nhỏ và b́nh nước con. Reiko không sưu
tập ǵ khác. Nhưng khó phân phát mấy
món đó làm di vật, cho chúng theo vào quan
tài bằng được th́ cũng không
đáng. Khi miên man như vậy, cô
cảm thấy sắc diện các con
vật kia càng u buồn xa xăm hơn.
Reiko cầm con
sóc lên nh́n. Rồi tâm trí hướng
về miền thăm thẳm cao xa, nơi
có cái ǵ đáng cảm phục vượt
lên hẳn quyến luyến quá trẻ con
của ḿnh, đó là cái nguyên tắc sáng
rơ như mặt trời mà chồng cô
hiện thân. Reiko sẵn sàng lao nhanh vào
chỗ chết và sung sướng
được tháp tùng chiếc linh xa chói
lọi thái dương - nhưng trong vài giây
phút cô đơn, cô dịu dàng thả ḷng
ḿnh về những phù phiếm ngây thơ
vô tội ấy. Xa quá rồi, cái thời
cô thật sự yêu thích mấy món
vặt vănh đó. Từ nay chỉ c̣n yêu
cái kỷ niệm là xưa kia đă
từng yêu thích chúng, và chỗ các món
ấy đă chiếm lĩnh trong tim cô
thuở trước giờ đây tràn
trề niềm đam mê mănh liệt hơn
nhiều với hạnh phúc điên
cuồng... Bởi ngay cả tận đáy
ḷng Reiko cũng không bao giờ gọi tên
những lạc thú nhục dục say sưa
đêm ngày kia là khoái lạc. Cái lạnh
tháng hai và sự tiếp xúc băng giá
với con sóc bằng sứ làm tê cóng
những ngón tay thanh tú; dù sao đi
nữa, với ư nghĩ giây phút hai cánh
tay mạnh mẽ chồng vươn ra
chờ đón ḿnh, cô cảm thấy trong
phần thân c̣n lại, dưới làn lót
có nét vẽ đều đặn của
tấm kimono sít sao bằng tơ meisen, toát
ra chất mồ hôi hâm hấp xác thịt
nóng hổi làm tan được cả băng
tuyết..
Cô không hề
sợ cái chết đang trăn trở
trong đầu. Chờ ở nhà một ḿnh,
Reiko tin rằng những ǵ chồng cảm
nhận, ta thán, lo buồn hay suy nghĩ cũng
đều đưa cô tới cái chết
hoan hỉ - chắc chắn như quyền
lực thịt da anh trên thân thể cô
vậy. Có cảm tưởng mọi ư nghĩ
dù nhỏ nhoi của chồng cũng
sẽ dễ dàng biến chất loăng tan
trong thân xác ḿnh.
Lắng tai trước
thông tin dồn dập trên đài phát
thanh, cô nghe xướng tên nhiều
bạn đồng ngũ của chồng
trong số sĩ quan nổi dậy.
Loại tin tức đó loan báo cái
chết. Chăm chú theo dơi biến cố và
khi t́nh h́nh ngày càng trở nên không
thể đảo ngược, cô lo âu
tự hỏi sao không có sắc lệnh
của Hoàng gia can thiệp, để đến
nỗi cái mà lúc đầu người ta
xem là phong trào nhằm tái lập danh
dự quốc gia lại dần dà biến
thành điều ô nhục bị gọi là
phiến loạn. Không tin tức ǵ từ
trung đoàn. Dường như người
ta có thể lại tác chiến bất
cứ lúc nào trên đường phố c̣n
đóng đầy tuyết.
Ngày 28 vào
khoảng mặt trời sắp lặn,
tiếng đập ầm ầm trên
cửa ra vào khiến Reiko giật bắn
người. Cô vội vă đi xuống.
Vừa vụng về kéo ổ khoá và thoáng
thấy lờ mờ qua lớp kính dày
một bóng người lặng lẽ, cô
biết là chồng. Chưa bao giờ
ổ khoá cứng đến vậy. Nó không
chịu nhường bước. Cửa không
chịu mở.
Giây sau, khi cô
vừa biết ḿnh mở được
cửa th́ trung úy đă đứng bên
cạnh trên nền xi măng tiền
sảnh, cổ rụt vào tấm áo choàng
ka ki, đôi ủng dính bùn nặng
cứng. Anh đóng cửa lại sau lưng
và đẩy chốt khoá. Cử chỉ này
nghĩa là ǵ? Reiko không hiểu.
- Anh mới
về.
Reiko cúi người
thật thấp nhưng chồng không đáp.
V́ anh vừa tháo kiếm và sắp cởi
áo choàng, Reiko ṿng ra sau giúp anh. Tấm áo
ẩm lạnh không c̣n mùi phân ngựa b́nh
thường vẫn toát ra dưới
nắng, trĩu nặng trên tay cô. Treo
lên móc, ôm chặt chiếc dây nịt da và
cây kiếm trong đôi tay áo rộng,
chờ chồng tháo ủng để cùng
anh lên pḥng khách. Đấy là căn pḥng sáu
chiếu ở tầng trệt.
Dưới ánh
đèn, khuôn mặt chồng phủ
lớp râu quai nón dày đă hai ngày không
cạo trông hốc hác tiều tụy khó
nhận ra. Má hơm vào mất vẻ tươi
sáng rắn rỏi. Thường th́ anh thay
đồ ngay và đ̣i ăn tối, nhưng
lần này cứ ngồi trước bàn,
vẫn c̣n mặc quân phục, đầu
cúi thấp, nặng trĩu âu lo. Reiko không
dám hỏi có phải làm cơm tối không.
Một lát, anh nói :
- Anh hoàn toàn không
biết ǵ hết. Họ không thèm rủ
anh nhập bọn. Chắc tại v́ anh
mới đám cưới. Kano, Homma
nữa, và cả Yamaguchi.
Reiko thấy
lại trong chốc lát khuôn mặt các sĩ
quan trẻ đầy nhiệt t́nh,
những người bạn của
chồng thỉnh thoảng mời về nhà.
- Có thể ngày
mai Thiên Hoàng sẽ xuống chiếu. Anh
nghĩ họ sẽ bị gọi là
bọn phiến loạn. Anh sẽ
được giao quyền chỉ huy
một đơn vị và nhận lệnh
tấn công họ... Anh không làm được.
Không thể nào làm một việc như
vậy.
Rồi tiếp
:
- Người
ta miễn phiên gác của anh cho phép về
nhà đêm nay. Nhưng sáng mai, nhất
định, anh sẽ phải trở
lại để tấn công họ. Anh không
làm thế được, Reiko.
Reiko ngồi
thẳng thớm, mắt nh́n xuống. Cô
hiểu rơ ràng chồng nói về cái
chết. Viên trung úy đă dứt khoát.
Bắt rễ từ cái chết, mỗi
lời anh mạnh bạo nhả ra ư nghĩa
trọn vẹn của nó, sáng rơ như
được ghi trên nền đen
bất động. Mặc dầu trung úy nói
như thể c̣n bị đặt giữa
hai con đường phải chọn, nhưng
thâm tâm anh không có chỗ cho ḷng do dự.
Dù sao, sự im
lặng giữa hai người có cái ǵ
rất minh bạch, như nước trong
vắt của gịng suối từ băng
tuyết tan. Ngồi trong nhà ḿnh sau hai ngày
dài thử thách, lần đầu tiên
trung úy cảm thấy yên ổn
thực sự. V́ anh hiểu ngay rằng
vợ đă đoán biết quyết định
của chồng ẩn sau lời nói, dù cô
không phát biểu chi cả.
Đôi mắt
trung úy mở thật to. Dù mệt mỏi
cùng cực, cái nh́n của anh vẫn
mạnh mẽ trong sáng, và lần đầu
tiên chiếu thẳng vào mắt vợ.
"Vậy th́.... tối nay anh sẽ
mổ bụng".
Reiko không
hề dao động.
Cái nh́n b́nh tĩnh
của cô căng ra tựa sợi dây đàn
đánh âm cao. Cô nói :
- Em đă
sẵn sàng. Em xin phép được theo
anh.
Viên trung úy
cảm thấy gần như bị thôi miên
trước sức mạnh ánh mắt cô.
Anh trả lời nhanh chóng dễ dàng
như người ta nói trong cơn mê
sảng; và chính anh cũng không hiểu làm
sao một sự xin phép nặng nề
hậu quả dường ấy lại có
thể được chấp thuận
nhanh nhẹ dường này :
- Được
rồi. Chúng ta sẽ cùng ra đi. Nhưng
trước hết anh cần em làm nhân
chứng cho sự tự sát của anh cái
đă. Em hiểu không?
Khi điều
đó thốt ra, một niềm hạnh phúc
mănh liệt bất ngờ bao phủ
lấy hai người. Tim Reiko xúc động
mạnh trước ḷng tin cậy
trọng đại của chồng. Điều
chính yếu đối với trung úy là, dù
ǵ xảy ra sau này chăng nữa, cái
chết của anh phải hoàn toàn đúng
nghi thức. Cần phải có người
chứng kiến. Sự kiện chọn
vợ là bằng cớ thứ nhất
của ḷng anh tin cậy. Biểu hiện
thứ hai c̣n quan trọng hơn, là sau khi
đă cam kết với nhau cùng chết anh
không có ư định giết vợ, là anh
đă tŕ hoăn cái chết của vợ cho
đến lúc chính ḿnh không c̣n sống
nữa để kiểm chứng. Nếu
trung úy là người chồng đa nghi,
chắc chắn anh sẽ phải giết
vợ trước, như trường
hợp thông thường khi hai người
cùng tự vẫn.
Khi Reiko nói
"Em xin phép được theo anh",
trung úy có cảm tưởng lời
ấy là kết quả sự dạy
dỗ chính anh đă gieo cấy từ
đêm tân hôn, khi dạy vợ phải nói
thẳng những ǵ phải nói, không
ngần ngại khi đúng lúc. Anh cảm
thấy tự hào về cách hành xử
của ḿnh. Bởi v́ dù không hợm ḿnh
cũng không lăng mạn, anh không hề tưởng
tượng rằng lời lẽ Reiko có
thể tới một cách bộc phát
từ ḷng yêu chồng.
Đôi tim tràn
trề hạnh phúc khiến họ không
thể không mỉm cười với nhau.
Reiko tưởng như đang sống
lại đêm ngày trăng mật.
Trước
mắt cô không có đau khổ cũng
chẳng có chết chóc. Chỉ thấy
cảnh sắc tự do vô biên mở ra trên
chân trời vô tận.
- Nước nóng
rồi. Anh muốn tắm bây giờ chưa?
- Thế à,
tắm chứ.
- Rồi ăn
tối?
Mấy
tiếng đó phát ra với giọng
trầm tĩnh thân mật đến
nỗi trong tích tắc, trung úy suưt tưởng
tất cả những ǵ đă xảy ra
chỉ là ảo giác.
- Anh nghĩ
ḿnh không cần ăn tối. Nhưng có
lẽ nên hâm chút saké?
- Tùy anh.
Đứng
dậy lấy áo choàng tắm cho trung úy,
Reiko cố t́nh khiến chồng để
ư những gói quà trong ngăn kéo. Anh đứng
lên bước tới bên tủ áo nh́n.
Anh đọc từng địa chỉ ghi
trên mỗi món kỷ niệm đă
được bao bọc sắp
xếp cẩn thận. Bằng chứng này
của sự dũng cảm và dứt khoát
không khiến buồn mà lại làm tim anh
tràn ngập yêu thương. Như người
chồng được cô vợ trẻ phô
khoe những món quà thơ dại, sau lưng
cô, viên trung úy quàng tay ôm vợ hôn lên gáy.
Reiko cảm
thấy chiếc cằm chồng xù x́ râu
không cạo áp vào gáy. Thay v́ chỉ
giản dị là một trong muôn chuyện
ở đời, cái cảm giác này đối
với cô không chỉ như gói ghém toàn
thể cuộc sống, mà c̣n - bởi v́
cô biết ḿnh sắp mất nó vĩnh
viễn -, chiếm hữu cô dữ dội
hơn bao giờ. Mỗi giây phút trôi qua
đều mang lại nét ǵ mới mẻ
với mănh lực đặc biệt, và
đánh thức mọi giác quan trong mỗi
phần cơ thểâ. Đón nhận mơn
trớn của chồng không động
đậy, Reiko nhón ḿnh trên đầu ngón
chân trong đôi tất vải, cho khoái
cảm túa tràn khắp mọi sớ
thịt.
Trung úy th́
thầm bên tai vợ :
- Tắm cái
đă, rồi uống chút saké... rồi th́
mở giường trên nhà ra, em nhé?
Reiko im lặng
thuận t́nh.
Trung úy cởi
bỏ quân phục đi tắm. Reiko
vừa lắng nghe tiếng nước
khuấy, vừa kiểm lại lửa
trong ḷ sưởi pḥng khách và bắt
đầu hâm rượu saké; rồi,
cầm áo khoác tắm, sợi dây lưng và
đồ lót, cô vào pḥng tắm xem nước
đă đủ nóng chưa. Giữa làn hơi
nước, trung úy đang cạo râu,
ngồi bệt dưới đất, chân
co vào hai đầu gối mở rộng,
bắp thịt trên chiếc lưng
trần khoẻ mạnh ẩn hiện
ăn nhịp với động tác cánh
tay.
Tất cả
những thứ đó không mang ư nghĩa
đặc biệt nào lúc này. Reiko chú ư
đến công việc ḿnh, sửa
soạn mấy món nhắm. Tay không
run. Cô c̣n làm việc dễ dàng chính
xác hơn thường lệ. Thực ra,
thỉnh thoảng một nỗi lo âu
kỳ lạ dấy lên làm tim đập
mạnh. Như tia chớp từ xa, có cái
ǵ dữ dội đâm vào cô rồi
biến ngay không dấu vết. Ngoài điều
đó ra, không có chi khác thường
cả.
Ngồi cạo
râu trong pḥng tắm, thân thể ấm lên,
cuối cùng trung úy cảm thấy cơn
mệt mỏi tuyệt vọng xác thân
được chữa lành một cách
thần diệu khỏi dày ṿ đắn
đo do dự, anh c̣n thấy khơi lên
sự chờ đợi hân hoan, bất
chấp cái chết đang đón chờ ḿnh.
Anh nghe văng vẳng tiếng vợ di
động ở pḥng bên. Nỗi ham
muốn mănh liệt lành mạnh
bỗng bộc phát sau hai ngày ṛng quên lăng.
Trung úy tin
chắc không có ǵ bẩn đục trong
niềm hoan lạc mà cả hai cùng cảm
thấy khi quyết định sống
chết có nhau. Mặc dù tất nhiên
họ không ư thức được ǵ rơ
ràng, lúc ấy cả hai cùng nhận
biết một lần nữa rằng
những lạc thú mà họ chia sẻ
trong pḥng the vẫn luôn luôn được
đặt dưới sự che chở
của Thánh Thần, rằng Thiện Tâm và
Đạo Lư là bảo đảm của
họ. Khi cùng nh́n nhau để phát
hiện trong mỗi ánh mắt ḷng
quyết tử cao cả, một lần
nữa họ lại có cảm giác an toàn
sau những bức tường thép
vững chắc, được bảo
vệ bởi chiếc áo giáp không thể
xuyên thủng của Chân và Mỹ. Đến
nỗi trung úy không hề nh́n thấy mâu
thuẫn hay xung khắc nào giữa đ̣i
hỏi xác thịt và sự chân thành
của ḷng ưu quốc, mà chỉ trông
thấy ở đó hai mặt của cùng
một hiện thực.
Ghé mặt
thật sát tấm gương tối
rạn men mờ mờ hơi nước
trên tường, trung úy chăm chú cạo
râu. Đó sẽ là gương mặt anh mang
khi chết. Không nên để sót dấu
vết khó ưa nào. Khuôn mặt sạch
nhẵn đă t́m lại nét rạng
rỡ tuổi trẻ dường như làm
sáng hẳn tấm gương mờ. Anh
tự nhủ, đặt cạnh bộ
mặt tử thần, gương mặt
chói chang sức khoẻ này hẳn phải
thanh lịch lắm.
Diện mạo
anh bây giờ thế nào th́ khi chết cũng
sẽ thế đó. Trên thực tế nó
đă thoát ly trung úy một phần
rồi, không c̣n hoàn toàn thuộc về
anh nữa : đấy là bức tượng
bán thân sẽ đặt trên mộ quân nhân.
Anh thử nhắm mắt lại. Tất
cả đều bị bóng đêm bao
phủ, anh không c̣n là sinh vật sống và
thấy nữa.
Từ pḥng
tắm ra, vết dao lướt trên hàm râu
mới cạo hăy c̣n ánh trên đôi má bóng
láng, anh ngồi xuống cạnh ḷ sưởi
nhỏ. Để ư thấy Reiko dù bận
bịu cũng t́m ra chút thời giờ tô
nhẹ phấn son. Đôi má bong bóng môi
ươn ướt. Không thấy nơi cô
dáng vẻ u buồn nào. Trước
bằng cớ tánh khí cô vợ trẻ, viên
trung úy tự nhủ thực ra anh đă
chọn đúng người vợ mà anh
phải chọn lựa.
Vừa uống
xong ngụm saké, anh ch́a ngay cho vợ. Reiko
chưa bao giờ uống rượu nhưng
đón nhận không do dự và bẽn
lẽn ghé môi.
Trung úy gọi
: "Đến đây!"
Reiko tiến sát
bên chồng, anh ṿng tay ôm rồi lật nhào
cô lên đầu gối. Ngực bừng
lửa như thể nỗi buồn,
niềm vui và rượu mạnh pha
lẫn đang ẩu đả trong cô.
Trung úy nghiêng đầu nh́n mặt
vợ. Đây là khuôn mặt cuối cùng anh
nh́n thấy trong thế gian này, khuôn
mặt đàn bà nh́n thấy lần chót
trên đời. Trung úy chăm chú quan sát
với cặp mắt của du khách nói
lời vĩnh biệt cảnh quang khả
ái mà ḿnh sẽ không bao giờ tái
viếng. Đó là gương mặt anh nh́n
không biết chán - đường nét
đều đặn không tẻ lạnh,
môi dịu dàng đầy đặn khép
hờ. Trung úy bất giác đặt lên
đôi môi ấy nụ hôn. Và th́nh ĺnh,
mặc dầu khuôn mặt kia không hề
biến dạng v́ tiếng nấc đáng
hổ thẹn, anh thoáng thấy những
giọt lệ chói ngời dưới hàng
mi dài đang chầm chậm thoát khỏi
đôi mắt khép, đầm đ́a, tràn
lan.
Lát sau khi anh
đề nghị về pḥng ngủ, Reiko
trả lời tắm xong cô sẽ theo anh
ngay. Lên thang lầu một ḿnh và trong căn
pḥng đă sưởi ấm bằng ga,
anh soăi người trên chiếc giường
vừa mở, rướn duỗi tay chân.
Ngay cả giờ khắc chờ đợi
vợ như vậy cũng là thời
điểm b́nh thường, không sớm
hơn cũng chẳng muộn hơn thường
lệ.
Đan chéo tay dưới
gáy, anh ngắm những cây mè đen trên
trần nhà ngọn đèn chong không
chiếu tới. Anh đang chờ đợi
cái chết chăng? Hay sự say sưa
nhục cảm điên cuồng? Cái này
quấn quyện vào cái kia như thể
đối tượng của ham muốn
nhục thể cũng chính là cái chết.
Dù sao chắc chắn là trung úy chưa bao
giờ cảm thấy hoàn toàn tự do siêu
thoát như vậy.
Có tiếng
gầm gừ máy xe dưới phố,
tiếng bánh xe hơi nghiến rào rạo
trên tuyết đổ dọc bên vệ
đường, tiếng kèn xe chạm tường
dội lại. Trung úy có cảm tưởng
nhà ḿnh là ốc đảo cô đơn
trong đại dương xă hội
vẫn náo động như thường
lệ. Chung quanh anh trong khoảng bao la
hỗn độn, trải dài suốt
miền đất nước đă làm
anh đau khổ. Anh sắp hiến thân cho
nó. Nhưng cái đất nước vĩ
đại mà anh sẵn sàng can gián đến
độ sắp hủy hoại đời
ḿnh này, liệu nó có màng đến dù
chỉ là cái chết của anh chăng?
Anh không biết; mà thôi mặc kệ. Anh
sẽ chết trên một chiến trường
không vinh quang, nơi chẳng ai có thể
lập chiến công, v́ đấy là
cuộc chiến đấu tinh thần.
Bước chân
Reiko vang vang trên cầu thang. Bậc gỗ
khô cứng căn nhà cũ kêu cọt
kẹt. Tiếng động này gợi lên
bao nhiêu kỷ niệm êm đềm, đă
rất nhiều lần anh nằm trên giường
hân hoan chờ đợi nó. Với ư nghĩ
sẽ không bao giờ c̣n nghe thứ
tiếng ấy nữa, anh chăm chú
gấp đôi để âm vang bước
chân dịu dàng lên thang lấp đầy
từng phút từng giây của thời
gian quư báu c̣n lại. Mỗi khoảnh
khắc trở thành một hạt trân châu
ngời sáng.
Reiko quấn
thắt lưng đỏ siết chặt
eo tấm yukata, nhưng ánh sáng yếu làm
màu bớt thắm khi trung úy đưa tay,
Reiko giúp anh tháo nút buộc và chiếc
thắt lưng lỏng ra buông xuống
chiếu. Reiko đứng trước
mặt anh, mảnh yukata vẫn c̣n trên người.
Chồng luồn tay vào khe dưới tay áo
siết cô vào người; khi đầu
ngón vừa chạm vào da thịt trần nóng
bỏng, bàn tay vừa siết vào nách là
cả thân thể anh bốc lửa.
Lát sau cả hai
trần truồng nằm trước ánh ḷ
ga nóng sáng.
Không ai nói
lời nào nhưng ư nghĩ đó là
lần cuối cùng khiến tim họ đập
mạnh, lồng ngực muốn vỡ
tung. Như thể những tiếng "yêu
nhau lần cuối" vô h́nh đă
được viết rơ ràng trên từng
phân từng ly thân thể.
Trung úy kéo
vợ áp sát ḿnh hôn tới tấp, vũ
băo. Lưỡi họ mơn man t́m
kiếm nhau đến từng ngơ ngách trơn
ướt trong miệng; chẳng khác nào
ngọn lửa tôi thép, nỗi đau
về cái chết hăy c̣n xa lạ thổi
rực giác quan họ. Những đau đớn
c̣n chưa cảm biết, nỗi kinh hoàng
của cơn hấp hối c̣n xa xôi
khiến sự đón nhận khoái cảm
càng thăm thẳm.
Trung úy nói :
"Đây là lần cuối anh nh́n thấy
thân thể em. Nằm yên anh ngắm". Và
anh nghiêng chao đèn cho ánh sáng chiếu
dọc suốt người Reiko đang
duỗi dài.
Reiko nhắm
mắt nghỉ yên. Ánh sáng thấp
ngọn đèn chiếu hiện những
đường cong đài các thịt da nơn
nà. Với đôi chút ích kỷ, trung uư
mừng là ḿnh sẽ chẳng bao giờ
phải chứng kiến cảnh tượng
sự kiều diễm ngần ấy tan nát
trước tử thần.
Thật
nhẩn nha, anh để quang cảnh khó quên
này khắc sâu vào trí nhớ. Tay luồn vào
tóc, tay kia ve vuốt dịu dàng gương
mặt yêu kiều, anh đặt môi hôn lên
bất kỳ nơi nào ánh mắt ḿnh
nấn ná. Chiếc trán cân đối mát
mẻ trầm lặng như đỉnh
ngọn Phú Sĩ, riềm mi dài dưới
đôi mày mỏng trên cặp mắt
nhắm, sống mũi thanh tú, hàm răng
bóng ngời giữa môi mọng đều
đặn, hai má mềm mại và
chiếc cằm ngoan xinh xinh... tất
cả những nét ấy gợi lên trong
đầu trung úy h́nh ảnh gương
mặt người chết thật
rạng rỡ, và không ngừng đặt
môi lên chỗ hũng của cổ
họng trắng ngần - nơi rồi
đây tay Reiko sẽ đâm vào -,
yết hầu cô hực đỏ v́
những miếng hôn. Rồi anh trở
lại miệng, môi anh mơn trớn
từ phải sang trái, từ trái qua
phải, tṛng trành như chiếc
thuyền con. Anh nhắm mắt, cả vũ
trụ chao theo.
Mắt anh lướt
đến đâu, đôi môi theo sát đến
đấy. Cặp vú căng cứng khi
trung úy cắn nhẹ đầu nhũ hoa
hồng tươi như nụ anh đào
dại. Hai bên ngực, đôi tay bóng
nhẵn tṛn trịa cân đối duỗi
dài rồi thuôn dần ở hai đầu,
nơi những ngón tay thanh tú cầm
quạt ngày cưới, đang từ
từ khép lại. Mỗi bận trung úy
đặt môi hôn, từng ngón tay lại
bẻn lẽn gấp vào... Chỗ đi
từ ngực xuống bụng càng lúc càng
hẹp, nơi thắt đáy, đường
cong vừa căng vừa mềm bỗng
gấp lại không muốn cho thể xác
quá buông thả trước khi toả
về phiá mông hứa hẹn thể
khối no tṛn. Bụng và mông lấp lóe màu
trắng sáng của ly sữa tràn đầy.
Bóng mờ đột ngột chấm
rốn tựa giọt mưa bỗng
từ đâu rơi xuống cùng lúc, đậm
đen dần nơi nở ra mảng lông
mềm mại, và khi thân thể không c̣n
thụ động nữa, cứ mỗi
khoảnh khắc kích thích một mùi hương
ấm nóng lại thoang thoảng nhả ra.
Cuối cùng
Reiko nói giọng run rẩy :
- Để em
xem... Em cũng muốn được
ngắm anh, lần cuối.
Chưa bao
giờ anh nghe một đ̣i hỏi mănh
liệt rơ ràng như vậy từ
miệng vợ. Như thể cái ǵ đó
mà đức hạnh Reiko muốn che
dấu tới cùng đă xô vỡ mọi
bờ chắn. Trung úy ngoan ngoăn duỗi người
phó mặc cho vợ. Run rẩy ngồi lên,
mềm mại trắng trẻo, thiêu đốt
với khát khao vô tội là đáp đăi
lại ve vuốt của chồng, cô đặt
hai ngón tay lên đôi mắt đang đau
đáu nh́n ḿnh, nhẹ nhàng khép chúng
lại.
Đôi má hừng
hực thứ cảm xúc quay cuồng, Reiko
bất thần choàng hai tay ôm đầu
chồng, rối loạn thắm thiết.
Tóc trung úy ngắn cứng như bàn
chải chích vào đồi ngực. Cô
cảm giác trên làn da ḿnh sống mũi mát
lạnh cùng lúc với hơi thở
ấm. Cô dang ra để nh́n rơ gương
mặt rắn rỏi của chồng. Đôi
mày nghiêm nghị, cặp mắt khép, ṿng
mũi cong tuyệt vời, đôi môi đậm
chắc mím chặt, hai má rạng rỡ
điểm đốm xanh dấu dao
cạo lướt qua. Reiko đặt môi lên
đấy, trên chiếc cổ rộng, trên
đôi vai thẳng và đầy, trên
quầng ngực cường tráng vồng
lên như đôi khiên với hai núm vú
đo đỏ ở đầu. Từ nách
và chùm lông ch́m khuất dưới cơ
bắp to chắc của vai và ngực toát
ra mùi d́u dịu buồn buồn; như
thể từ nơi êm ái này rỉ ra,
bằng cách nào không biết, tinh chất
của sự yểu mệnh. Làn da
trần trung úy ánh ngời như đồng
lúa mạch chín vàng, trên khắp người
bắp thịt chắc nịch nổi lên
lồ lộ rồi cùng tụ lại trên
bụng, quanh chấm rốn nhỏ kín
đáo. Nh́n chiếc bụng trẻ trung săn
sắt lặng lẽ ch́m dưới
lớp lông rậm này, tự nhủ
chỉ lát nữa thôi nó sẽ bị mũi
kiếm đâm rách thô bạo, Reiko nức
nở hôn trùm lên với nỗi thương
xót năo người.
Khi cảm
nhận nước mắt vợ, trung úy
biết là anh đă sẵn sàng chịu
đựng với tất cả can đảm
những đau đớn khủng
khiếp nhất của cuộc tự
vẫn.
Sau mơn
trớn đó, người ta có thể mường
tượng nỗi say đắm nào
sẽ cuồn cuộn họ vào cuộc
giao hoan. Trung úy nhổm lên gh́ chặt cô
vợ đă kiệt sức v́ đau
khổ và nước mắt. Má kề má,
họ mê mẩn quấn chặt nhau. Reiko
run rẩy. Ngực họ hâm hấp mồ
hôi bám sát, mỗi gang tấc của
một trong hai thân thể trẻ trung đẹp
đẽ này hoà quyện vào thân thể
người kia hoàn hảo đến độ
tưởng chẳng bao giờ có thể cách
ly được. Reiko rên rỉ. Từ
đỉnh cao nhào xuống đáy vực
sâu, rồi từ vực sâu họ lại
chắp cánh bay lên đến những
độ cao chóng mặt. Viên trung úy
thở hổn hển như sĩ quan vác
cờ sau chiến dịch dài. Chu kỳ như
vậy vừa chấm dứt th́ cơn sóng
khác lại trào lên, và họ lại cùng
đưa nhau lên đỉnh sóng trong cùng
một hơi thở và cử động,
không dấu hiệu mỏi mệt nào.
|
Bốn
Cuối cùng
rồi trung úy cũng rời Reiko, không
phải v́ kiệt lực. Một phần
không muốn mất sức mà anh biết là
sẽ cần nhiều để hoàn
tất việc tự sát. Phần khác,
để khỏi tự trách đă làm
hỏng cuộc ái ân êm dịu cuối cùng
chỉ v́ quá thoả.
V́ trung úy
ngừng, Reiko cũng theo gương anh
với sự phục tùng thường
lệ. Cả hai trần truồng, nằm
ngửa chăm chú nh́n những mảng
tối trên trần, tay đan ngón vào nhau.
Chiếc ḷ sưởi toả ấm căn
pḥng và họ không cảm thấy lạnh
ngay cả khi thân thể không c̣n trĩn
mồ hôi nữa. Bên ngoài, tiếng di
động ồn ào cũng im bặt trong
đêm thanh vắng. Tiếng ŕ rầm tàu
lửa và tàu điện quanh ga Yotsuya không
tới tận nhà: sau khi dội vào hệ
thống thành lũy hố hào, cái ồn
ào mất hút trong khu đất trồng cây
dọc đại lộ trước điện
Akasaka. Khó ḷng tưởng tượng
lại sự khẩn trương đă
bao trùm cả khu phố, nơi hai thành
phần thù địch của quân đội
Hoàng gia tự xâu xé một cách đắng
cay đang đợi chờ phút giây
chạm súng.
Tận hưởng
hơi ấm bao quanh, họ nghỉ ngơi
và sống lại từng chi tiết phút
giây hạnh phúc. Hồi tưởng không
chán hương vị từng miếng hôn,
sự cọ xát thịt da trần
trụi, và mỗi người từng cơn
chóng mặt tuyệt vời. Nhưng
từ giàn gỗ đen chống đỡ
trần nhà, tử thần đă giương
mắt nh́n. Niềm hoan lạc lần này
là cuối cùng rồi, và hai thân thể
sẽ không bao giờ c̣n nếm biết
niềm đời ấy nữa. Nhưng
hoan lạc mănh liệt dường ấy
- cả hai cùng lúc nghĩ như nhau -
chắc chắn sẽ chẳng bao giờ t́m
thấy nữa, cho dù sống đến
cả trăm năm.
Sự êm ái ngón
tay âu yếm lồng vào nhau cũng sẽ
mất đi. Ngay cả đường nét
và nút gút sớ gỗ tối tăm trên
trần nhà họ đang cùng ngắm cũng
sẽ không c̣n nữa. Họ cảm
thấy cái chết đến cận
kề từng bước. Không nên
chần chờ thêm. Phải có can đảm
đứng trước nó, chiếm lĩnh
nó.
Trung úy nói :
" Nào, chúng ta sửa soạn đi!".
Sự dứt khoát trong giọng nói
chồng quá hiển nhiên, nhưng chưa
bao giờ Reiko nghe thấy nơi anh sự
nồng nàn ngọt ngào dường
ấy.
Vừa đứng
lên họ có bao nhiêu việc phải làm.
Trung úy trước
đấy chưa hề giúp vợ thu
dọn chăn giường, vui vẻ đẩy
cửa tủ hốc tường, tự ḿnh
cuộn tấm nệm lại mang xếp vào.
Reiko tắt sưởi
ga và đẩy lui đèn chong. Trong khi
chồng vắng nhà, cô đă cẩn
thận chăm sóc căn pḥng, quét
dọn, lau bụi, và nếu người
ta không lưu ư đến chiếc bàn
gỗ huê mộc trong góc, căn pḥng tám
chiếu tạo cảm tưởng đây
là pḥng tiếp tân sẵn sàng đón rước
khách quư.
- " Ḿnh
đă nhiều lần ngồi uống
ở chỗ này em nhỉ ? Với Kanô,
cả Homma và Noguchi..."
- " Vâng, các
anh ai cũng uống nhiều."
- " Ḿnh
sắp gặp lại họ ở thế
giới bên kia. Chắc chắn các bạn
sẽ trêu tụi ḿnh khi thấy anh mang em
theo".
Khi xuống
cầu thang, trung úy quay lại nh́n căn
pḥng yên tĩnh sạch sẽ, giờ
đây sáng rực dưới ánh đèn
trần nhà. Khuôn mặt những sĩ quan
trẻ đă từng cạn ly cười
đùa vô tư lướt qua đầu
anh. Chưa bao giờ anh nghĩ hôm nào
đó ḿnh sẽ mổ bụng trong căn
pḥng này.
Ở hai căn
từng dưới, đôi vợ chồng
âm thầm chuẩn bị. Trung úy vào pḥng
vệ sinh, xong vào pḥng tắm rửa ráy.
Trong khi đó Reiko xếp áo choàng lót
vải bông của chồng, dọn sẵn
trong pḥng tắm bộ quân phục, cái
khố rộng mới bằng vải bông
trắng, và đặt trên bàn pḥng khách
giấy mực để thảo thư vĩnh
biệt. Rồi mở nắp hộp đựng
nghiên mực bắt đầu mài.
Về phần thư ḿnh, cô biết là
sẽ viết ǵ rồi.
Tay cô ấn
mạnh mặt dát kim nhũ vàng lạnh
của thỏi mực, nước trong
chung nhỏ trở đen tức khắc như
thể đám mây nào toả ra trong
ấy. Cô thôi không thầm nhủ nữa
rằng động tác của các ngón tay,
sự cà cọ và tiếng nghiến kin kít
khe khẽ kia, tất cả các thứù
đó chỉ chuẩn bị cho cái
chết. Cần phải xem đấy như
việc nhà, một việc đánh dấu
thời gian một cách b́nh thường
cho đến cái chết. Vậy mà khi
mài mực càng lúc càng nhẹ nhàng trên
nghiên, mùi xông lên từ chung mực
mỗi lúc mỗi đen vẫn làm nẩy
sinh một cách lạ kỳ bao u ám không
tả xiết.
Gọn gàng
trong bộ quân phục sít sao, trung úy ra
khỏi pḥng tắm. Không một lời,
anh ngồi xuống bàn, ngực thẳng,
tay cầm cọ, mắt đăm chiêu nh́n
tờ giấy trắng trước
mặt.
Reiko đă mang
vào pḥng tắm chiếc kimono lụa
trắng. Khi trở ra pḥng khách với
tấm kimono trắng trên người và
lớp phấn mỏng trên má, lá thư vĩnh
biệt viết xong đă nằm trên bàn dưới
ánh đèn. Hàng chữ đậm nét
chỉ ghi giản dị :
"Quân đội
Hoàng gia muôn năm. Trung úy Takeyama
Shinji."
Suốt
thời gian Reiko thảo di thư, trung úy
lặng lẽ ngắm với vẻ trang
nghiêm tuyệt đối, ngón tay vợ
trắng trẻo đang điều
khiển cây cọ hết sức vững
chăi.
Mỗi người
cầm thư ḿnh trên tay, trung úy với
chiếc kiếm dắt bên dây nịt,
Reiko với thanh đoản đao luồn
dưới thắt lưng kimono - cả hai
bất động trước bàn thờ
và cầu nguyện trong im lặng. Rồi
họ tắt hết đèn ở tầng
trệt. Khi bước lên cầu thang,
trung úy quay nh́n bóng vợ đang cúi
mặt bước sau ḿnh, áo trắng lung
linh nổi bật trên nền tối
khoảng trống sau lưng.
Thư vĩnh
biệt đặt cạnh nhau trong hốc
kê giường căn pḥng trên. Họ
hỏi nhau không biết có nên gỡ
tấm liễn trên ấy xuống không, nhưng
bởi nó mang bút tích ông mai hôn lễ,
Trung tướng Ozeki, hai chữ Hán "Chí
Thành", họ để yên không tháo.
Ngay cả nếu nó bị máu văng tung
toé dính lên, chắc rằng Trung tướng
cũng sẽ hiểu cho.
Viên trung úy
ngồi thẳng thớm, lưng tựa vào
cột hốc kê giường, cây kiếm
đặt trước mặt.
Reiko ngồi
đối diện, cách nhau một
chiếu. Màu hồng đôi môi trên
tấm thân cô tuyền trắng, trông càng
lôi cuốn đặc biệt.
Từ hai bên
chiếc chiếu chia cách họ, mắt
trong mắt, hai người nh́n nhau
thật lâu. Cây kiếm nằm trước
đùi viên trung úy nhắc Reiko nhớ
tới đêm đầu tiên đôi
lứa, và nỗi buồn tràn ngập cô.
Viên trung úy nói với giọng khàn khàn :
- "V́ không có
người thứ hai kết liễu giúp,
anh sẽ phải đâm thật sâu.
Chắc chắn sẽ là điều không
dễ chịu đựng, nhưng xin em
đừng sợ. Cái chết luôn luôn khó
chứng kiến. Đừng mất can đảm
v́ những ǵ em sắp nh́n thấy. Em rơ
chứ?".
- "Vâng."
Reiko cúi rạp
xuống.
Nh́n vợ, cái
bóng mong mỏng trăng trắng trước
mặt, một sự kích thích kỳ
lạ bừng dậy trong ḷng viên trung úy.
Những ǵ anh sắp hoàn tất thuộc
về đời công, cuộc đời
quân nhân mà vợ chưa bao giờ
chứng kiến. Hành động này cũng
đ̣i hỏi nhiều ư chí như khi ra
trận cần nhiều can đảm;
đây là cái chết mà nhân phẩm và tư
cách không kém ǵ kẻ vong thân trên
tuyến đầu trận mạc.
Những ǵ anh sắp phải biểu
hiện, chính là phong cách hành xử
của anh nơi chiến địa.
ư nghĩ này
đưa trung úy tới những tư tưởng
kỳ lạ. Chết cô độc trên
chiến trường, chết dưới
cái nh́n của người vợ đẹp...
có phải anh sắp vĩnh biệt
cuộc đời cùng lúc cho cả hai cái
chết đó, thực hiện sự đồng
nhất bất khả thi ấy, một
sự êm đềm mà không lời nào có
thể diễn tả? Tất cả
mọi khoảnh khắc anh ra đi sẽ
được đôi mắt đáng yêu
kia theo dơi - làn hơi ấm trăm hoa và mùa
xuân sẽ đưa anh đến cơi vĩnh
hằng. Đó là ân huệ hiếm hoi. Anh không
hoàn toàn thấu hiểu, nhưng nó
thuộc vào lănh vực mà người
khác không thể biết, một hồng ân
chưa ai từng được hưởng
duy chỉ ưu ái dành riêng cho anh. Trước
mặt trung úy, h́nh ảnh vợ trong
tấm kimono lụa trắng tuyền
giống màu áo cưới trinh bạch
rạng rỡ là hiện thân tất
cả những ǵ anh đă yêu thích,
những ǵ khiến anh sẽ hy sinh đời
ḿnh - Hoàng gia, Tổ quốc, Quân kỳ...
Và hệt người vợ đang
ngồi trước mặt, những Cao quư
ấy cũng đang dơi mắt theo anh,
bất động mà tỏ tường.
Reiko cũng
vậy, say sưa chiêm ngưỡng
chồng, người chỉ lát nữa thôi
sẽ từ giă cuộc đời,
tự nhủ ḿnh chưa bao giờ
thấy ǵ đẹp hơn trên thế
gian. Trung úy luôn luôn rất đẹp trong
quân phục, nhưng hôm nay đối
diện cái chết, chân mày thẳng và môi
mím chặt, có lẽ anh là h́nh ảnh
tuyệt vời nhất của vẻ đẹp
nam nhi.
Cuối cùng
trung úy nóí : "Nào, đi thôi!".
Reiko rạp người
chào. Không dám ngẩng đầu lên. Cô
sợ những giọt nước mắt
sẽ làm hỏng phấn son trang điểm,
nhưng không dằn được.
Khi cuối cùng
nhướng mắt lên, xuyên qua màn lệ
mờ, cô thấy trung úy đă rút
kiếm khỏi bao và bọc chung quanh lưỡi
kiếm băng vải trắng, chỉ
để lộ ở mũi nhọn
khoảng mười lăm phân thép
trần.
Anh đặt cây
kiếm bọc vải như vậy
xuống chiếu trước mặt,
nhổm trên hai gối, rồi ngồi
chéo hai đùi lại, bắt đầu
mở móc cổ áo. Mắt anh không trông
thấy vợ nữa. Chậm chạp, anh
mở dăy khuy đồng từng cái
một. Bộ ngực đen nhạt
hiện ra, rồi đến bụng. Anh
gỡ thắt lưng, mở nút quần,
để lộ cái khố trắng
sạch siết chặt bên hông. Với
cả hai tay, trung úy kéo khố để
bụng trống hơn, rồi cầm lưỡi
kiếm. Bàn tay trái anh xoa xoa bụng,
mắt nh́n xuống.
Để chắc
chắn rằng lưỡi kiếm
thực sự sắc nhọn, viên trung úy
kéo ống quần trái lên, vén hở
một khoảng đùi cứa nhẹ trên
da. Máu trào ngay lên vết thương
tựa con suối nhỏ, ngời đỏ
dưới đèn.
Đó là lần
đầu tiên Reiko trông thấy máu
chồng, tim cô đập loạn trong
lồng ngực. Cô nh́n mặt chồng.
Anh nh́n ḍng máu rỉ ra với sự hài ḷng
điềm tĩnh. Trong một thoáng, Reiko
cảm thấy nhẹ nhơm - nhưng
nhận ra ngay đấy chỉ là một
an ủi giả dối.
Đôi mắt
trung úy dán vào vợ cái nh́n mănh liệt
bất động của loài chim săn
mồi. Quay vũ khí về ḿnh, anh hơi
rướn người để phần
thân trên chúc vào mũi kiếm. Vai áo
bộ quân phục căng cứng tố cáo
anh đă cố gắng dùng hết sức
b́nh sinh. Anh nhắm vào chỗ sâu nhất
bụng, phía trái. Tiếng thét lanh lảnh
chọc thủng sự câm lặng căn
pḥng.
Tuy đă dùng
tận sức tự đâm ḿnh, trung úy có
cảm giác như bị ai quật thanh
sắt vào sườn. Anh thấy choáng váng
một hai giây. Không biết chuyện ǵ
đă xảy ra cho ḿnh nữa. Mười
lăm phân thép trần đă biến
mất trong da thịt và cái băng vải
trắng nắm trong tay co quắp áp
trực tiếp lên bụng.
Anh lấy
lại tri giác. Tự nhủ lưỡi
kiếm chắc chắn đă xuyên
thủng thành bụng rồi. Anh thở khó
nhọc, tim đập dữ dội, và
từ nơi thâm sâu nào không thể tin
hẳn là một phần của chính ḿnh,
trỗi lên cơn đau đớn kinh hoàng,
ghê gớm, như thể mặt đất
vừa nứt để trào ra mảng nham
thạch đất đá cháy lỏng. Cơn
đau dồn dập với vận tốc
kinh hồn. Trung úy cắn môi để
khỏi vô t́nh rên rỉ.
Anh tự
hỏi Seppuku là thế ư ? Có thể nói
đây là sự hỗn độn tột
cùng, như thể trời vừa sập
xuống đầu, như thể cả vũ
trụ đang say sưa, chao đảo. ư
chí và ḷng can đảm của anh cứng
rắn là thế trước khi mổ
bụng, đă xỉu lại chỉ c̣n
bằng độ dày của cọng thép
mỏng tênh sợi tóc, anh cảm thấy
bất ổn ghê gớm khi ngờ rằng
ḿnh vẫn phải men theo và bám víu vào nó
một cách tuyệt vọng. Nắm tay co
quắp âm ẩm. Anh nh́n xuống. Bàn tay và
băng vải trắng bọc lưỡi
kiếm đă đẫm máu. Khố cũng
đă nhuộm đỏ. Anh kinh ngạc
thấy rằng giữa cơn đau
khủng khiếp như vậy, những ǵ
có thể nh́n vẫn thấy được,
những ǵ tồn tại vẫn hiện
hữu. Thật khó tin.
Lúc thấy
trung úy đâm kiếm vào mạng trái và màu
xanh xao tử thần trùm xuống mặt
anh như tấm màn hạ trên sân
khấu, Reiko phải cố hết sức
gh́m ḿnh để đừng nhào tới
bên chồng. Dù ǵ xảy ra đi nữa,
cô cũng phải canh chừng. Phải làm
người chứng cho anh. Đấy là
đặc nhiệm mà chồng đă giao
phó. Cách một chiếc chiếu trước
mặt, thấy anh cắn môi dằn cơn
đau. Cơn đau đớn nằm
đó, chắc chắn, tuyệt đối,
dưới mắt cô. Nhưng Reiko không có
cách nào giải thoát anh hết cả.
Mồ hôi lóng
lánh trên trán chồng. Anh nhắm mắt
rồi mở mắt như muốn
nhận biết. Đôi mắt đă mất
vẻ trong sáng, trông vô tội trống
vắng chẳng khác nào đôi mắt con
thú nhỏ.
Cơn đau
đớn Reiko đang chiêm ngưỡng cũng
chói lọi tựa mặt trời mùa
hạ nhưng hoàn toàn xa lạ với
nỗi đau xé nát hồn cô. Cơn đau
ấy cứ tăng lên, tăng lên không
dứt. Reiko thấy chồng ḿnh đang bước
qua thế giới khác, nơi mà con người
tan biến vào đớn đau, bị giam
hăm trong đau đớn và không bàn tay nào
có thể tới gần. Nhưng cô, Reiko,
không cảm thấy chút đớn đau
nào. Nỗi đau của cô không phải
cơn đau này. Đến nỗi có cảm
tưởng người ta đă xây lên
bức vách thủy tinh ṿi vọi, tàn
nhẫn chắn giữa cô với
chồng.
Từ ngày cưới
nhau, đời chồng là đời cô và
hơi thở chồng là hơi thở cô.
Và bây giờ, khi cơn đau đớn
là hiện thực của đời
chồng, th́ trong nỗi đau riêng ḿnh
Reiko không t́m thấy bằng chứng nào
về hiện hữu của cô cả.
Bàn tay phải
trên kiếm, trung úy bắt đầu
rạch từ hông vào bụng. Nhưng lưỡi
kiếm gặp chướng ngại v́ vướng
phải chùm ruột nhằng nhịt đàn
hồi cứ đẩy ngược nó ra;
trung úy hiểu anh cần phải dùng
cả hai tay để giữ lưỡi
kiếm lún sâu; anh ấn mạnh rạch
ngang. Nhưng không dễ dàng như anh tưởng.
Anh dồn hết sức b́nh sinh vào
chỉ bàn tay mặt kéo về phía
phải. Vết cắt mở rộng thêm
khoảng mười phân nữa.
Chầm
chậm, cơn đau lan khắp bụng
từ vết sâu bên trong. Bao quả chuông
điên cuồng rung lên, cả ngàn
tiếng chuông cùng rung trước từng
hơi thở, từng nhịp mạch
đập, làm cả thân thể anh lao
chao. Trung úy không ḱm nổi tiếng rên
nữa. Nhưng lưỡi kiếm đă
rạch thẳng tới rốn, và anh hài ḷng
lấy lại can đảm khi nhận ra
điều này.
Lượng máu
tràn cứ đều đặn tăng lên
và bắt đầu phụt ra từ
vết thương theo cùng nhịp
mạch đập. Máu văng tung toé
nhuộm đỏ cả chiếc chiếu
trước mặt trung úy, tiếp tục
chảy thành vũng đọng dọc theo
các nếp xếp trên quần bộ quân
phục. Một giọt duy nhất bay như
con chim nhỏ đến tận chỗ
Reiko rồi đậu trên đầu
gối làm hoen áo trắng.
Cuối cùng,
khi bụng trung úy đă hoàn toàn bị
rạch, lưỡi kiếm hầu như
không c̣n lún vào trong, đầu nhọn
lộ ra, bóng nhẫy mỡ và máu. Nhưng
th́nh ĺnh bị cơn buồn nôn ào
tới, trung úy để thoát tiếng kêu
khàn đục. Nôn mửa khiến cơn
đau đă khiếp đảm càng
khiếp đảm hơn, và cái bụng
cho tới bấy giờ hăy c̣n khép
bất ngờ phồng lên, vết đứt
mở toang và chùm ruột túa ra như
thể đến lượt vết thương
cũng thốc tháo. Rơ ràng không ư thức
được sự đau đớn
của chủ, nó trượt ra dễ dàng
rơi toé giữa hai đùi, gây ấn tượng
khó kham về sức khoẻ lực lưỡng
đầy nhựa sống. Đầu trung úy
gục xuống, vai so lên, mắt mở hé,
một ḍng nước dăi mỏng thoát ra
từ miệng. Ánh vàng ở gù vai quân
phục rực dưới ánh đèn.
Khắp nơi
máu là máu. Trung úy ngập máu đến
tận đầu gối và kiệt
quệ không c̣n chút hơi sức nào,
một bàn tay buông thơng trên đất. Mùi
tanh nồng tràn ngập căn pḥng. Đầu
lắc lư, trung úy không ngừng nấc
cụt và cứ mỗi lần nấc th́
vai rung lên. Anh vẫn giữ lưỡi
kiếm mà chùm ruột đẩy ra trong bàn
tay phải, mũi kiếm lồ lộ.
Khó ḷng tưởng
tượng cảnh quang nào anh hùng hơn
lần cố gắng bật dậy
của trung úy khi bất thần thu toàn
lực ngẩng đầu lên. Động tác
của anh mạnh bạo tới nỗi phía
sau đầu đập vào khúc ngang
hốc kê giường. Cho đến lúc
ấy vẫn luôn luôn cúi gằm như
thể bị mê hoặc bởi vũng máu
chảy tới đầu gối ḿnh, Reiko
nhướng mắt lên, ngạc nhiên v́
tiếng động.
Gương
mặt trung úy không c̣n là gương
mặt của người sống nữa.
Mắt lơm sâu, da nhăn nhúm, má và môi trước
kia tươi mát là bao nay chỉ tuyền
màu bùn khô quéo. Chỉ bàn tay phải
c̣n động đậy. Khó nhọc
nắm chặt cây kiếm, nó vừa giơ
lên vừa run lẩy bẩy tựa bàn tay
con rối cố điều khiển mũi
nhọn về cổ họng. Reiko nh́n
chồng làm cố gắng cuối cùng này,
vô ích, xé ḷng. Bóng loáng mỡ và máu, mũi
kiếm nhọn một lần, hai lần,
mười lần hướng về
cổ họng. Mỗi lần đều
hụt đích. Hơi sức đáng
lẽ phải hướng dẫn nó đă
kiệt quệ. Mũi nhọn đụng
vào cổ áo quân phục và phù hiệu thêu.
Các khuy móc đă mở tung nhưng cổ
áo lính thô cứng tự động khép
lại bảo vệ chiếc cổ
thịt da người.
Reiko không
thể chịu đựng cảnh tượng
này lâu hơn nữa. Muốn đến giúp
chồng nhưng đứng lên không
nổi. Cô lết bằng đầu
gối ngang qua vũng máu, chiếc kimono
trắng tinh nhuộm màu đỏ rực.
Cô lướt sau lưng chồng và không làm
ǵ khác hơn là mở cổ áo ra. Mũi
nhọn run rẩy cuối cùng chạm vào
thân cổ trần. Lúc đó Reiko có
cảm tưởng đă đẩy
chồng về phía trước; nhưng không
đúng. Đấy là hành động tự
giác cuối cùng của trung úy, cố
gắng ư chí kiệt cùng. Anh bất
thần gieo người xuống, lưỡi
kiếm xuyên thủng cổ họng. Dưới
ánh đèn điện, một luồng máu
phụt ra khủng khiếp, trung úy lảo
đảo rồi nằm bất động;
lưỡi thép lạnh và xanh nhô ra sau gáy.
|
Năm
Reiko xuống
cầu thang chầm chậm v́ máu ướt
đẫm đôi vớ ngắn khiến
chúng trơn trợt. Tầng trên hoàn toàn
tĩnh lặng.
Cô mở đèn
tầng trệt, kiểm soát lại
mấy ṿi nước và máy đo ga,
rồi rẩy nước vào than hăy c̣n
hồng trong ḷ sưởi. Cô nh́n ḿnh
trong tấm gương lớn của căn
pḥng bốn chiếu rưỡi. Trên
nửa phần dưới áo kimono
trắng toát, vết máu tạo thành
bức tranh ngang tàng bạo liệt. Khi
ngồi xuống trước gương, cô
cảm nhận có cái ǵ lành lạnh
ẩm ướt trên đùi; đấy là
máu chồng. Reiko rùng ḿnh. Rồi thong
thả chuẩn bị. Cô đánh phấn
: đỏ thật nhiều trên má, trên môi.
Không phải điểm trang để làm
đẹp ḷng chồng nữa. Mà là trang
điểm cho cuộc đời sắp
bỏ lại sau lưng; có cái ǵ lộng
lẫy đầy kịch tính trong sự
chăm chú của cô. Khi đứng lên,
chiếc chiếu trước gương
ướt máu. Cô không c̣n quan tâm về
điều đó nữa.
Từ pḥng
vệ sinh ra, Reiko đứng trên nền xi
măng pḥng ngoài. Tối hôm trước
khi chồng khoá cửa lại là để
chuẩn bị cho cái chết. Cô đâm ra
tư lự. Có nên kéo khoá lại không?
Nếu đóng cửa, hàng xóm sẽ không
nhận ra ngay cuộc tự sát. ư nghĩ
thân xác họ sẽ hư thối trong vài
ngày trước khi được khám phá
khiến Reiko khó chịu. Dù sao, có lẽ cũng
nên để cửa mở... Cô rút khoá và
mở hé cánh cửa kính mờ... Luồng
gío băng giá thốc vào. Không c̣n ai trên
đường, đă quá nửa đêm,
sao lạnh lẽo lóng lánh xuyên qua cây
cối ngôi nhà lớn trước mặt.
Cô để
cửa he hé, lên thang. Bước tới bước
lui chút đỉnh, hai chiếc vớ
ngắn không c̣n trơn nữa. Từ
giữa chừng cầu thang cô nhận ra
đă có mùi rất đặc biệt
thốc vào mũi rồi.
Trung úy nằm
phủ phục trong biển máu. Mũi
nhọn chĩa ra từ gáy dường như
lồi thêm ra. Reiko bước thẳng vào
vũng đỏ, ngồi xuống cạnh
xác chết chiêm ngưỡng thật lâu gương
mặt chồng, một bên áp lên
chiếu. Mắt mở to như thể có
ǵ khiến anh chú ư. Cô nâng đầu anh
lên bọc vào tay áo, chùi vết máu trên môi
và đặt lên đấy chiếc hôn.
Xong cô đứng
dậy lấy trong tủ cái chăn
trắng mới, và sợi dây lưng. Để
kimono không bung ra, cô quấn chăn quanh người
và buộc sợi dây ngang eo.
Reiko ngồi cách
xác trung úy khoảng nửa thước. Cô
rút chiếc dao găm dưới dây
nịt, nh́n thật lâu lưỡi thép bóng
và đưa lên miệng. Vị thép có ǵ
ng̣n ngọt.
Reiko không
chần chờ nữa. Tự nhủ ḿnh
sắp biết nỗi đau đớn khi
năy đă đào cái hố sâu giữa
chồng với cô, rằng cơn đau
đớn này sẽ trở thành một
phần của chính ḿnh, và chỉ nh́n
thấy ở đấy niềm hạnh phúc
được tới phiên ḿnh bước
vào khoảng không gian mà chồng đă
thực hiện cho anh. Trên gương
mặt tuẫn đạo của chồng
có cái ǵ không giải thích được
chỉ mới thấy lần đầu. Cô
sắp t́m ra giải đáp của điều
bí ẩn. Reiko cảm thấy rồi ra
cuối cùng, ḿnh có khả năng nếm
biết, ngay trong tinh chất của nó, hương
vị vừa đắng cay vừa dịu
ngọt của nguyên tắc đạo
đức lớn mà chồng đă tin yêu.
Điều mà cho tới nay chỉ cảm
nhận qua tấm gương của
chồng th́ cô sắp được
nếm biết bằng chính miệng ḿnh.
Reiko sửa
thật ngay ngắn mũi dao găm trước
cổ họng và bất thần ấn
mạnh. Mũi đâm cạn thôi. Đầu
bốc lửa, hai tay run rẩy, cô kéo nó
về bên phải. Một ḍng ấm áp trào
trong miệng, trước mắt cô
mọi thứ đều đỏ tươi
xuyên qua ṿi máu. Thu hết sức lực, cô
ấn sâu chiếc dao găm vào tận cùng
cổ họng.
MIÊNG
chuyển ngữ
Paris, Mars 2003
(dịch theo
bản Pháp ngữ : Patriotisme của
Dominique Aury, trong Tuyển tập truyện
ngắn La Mort en été, nxb Gallimard, 1997) |
(1)
Chiếu Nhật là tatami, rộng khoảng
trên 1 mét, dài khoảng 2 mét và dày độ
7, 8 phân v́ có lót lớp rạ khoảng 5
phân, trên phủ chiếu mỏng, dệt
suông không hoa hoè. Ngày xưa những nhà
quyền quư dùng chiếu này làm nệm
ngồi, sau phổ biến trong dân chúng và
dùng để lót pḥng, ngày nay thường
xếp theo đơn vị lẻ như 3,
4 rưỡi, 6 hay 9 chiếu. (Chú thích
của DVP va NNT).
(2)
Bản tiếng Pháp là hoa cúc.
(3)
Nguyên bản tiếng Nhật : Hoàng Thái
Thần Cung (NNT).
(4)
Bản tiếng Pháp : Sasaki.
|
* Bài đă đăng trên
Chim Việt Cành Nam. Đăng lại trên ERCT với sự đồng ư
của tác giả (1 tháng 5 năm 2006)
|
|