Sự nghiệp

Nguyên tác của Abe Kobo

Lê Ngọc Thảo dịch (*)

Thánh Plinius 1 đă nói: Chính sự ngẫu nhiên mới đúng là Thượng đế của chúng ta. Tôi là người tin ở Thượng đế này. Sự nghiệp mới đúng là chứng cớ của hành động quy y. Do tinh thần gây dựng sự nghiệp, con người có thể gom góp những mảnh rời rạc của vận mệnh đáng được ca tụng dưới danh Thượng đế của ngẫu nhiên mà làm lại thành một, và có thể chuyển nỗi buồn hằng ngày sang niềm vui. Người gây dựng sự nghiệp là mục sư của nhà thờ đạo ngẫu nhiên. Những người gây dựng sự nghiệp của chúng ta, dưới sự bảo hộ của Thượng đế, rồi một ngày nào đó sẽ đi đến chỗ chi phối toàn thế giới này.

Cho đến bây giờ, tôi tự cho rằng ḿnh là một mục sư khá tài cán. Coi thành công trong sự nghiệp là một bằng chứng của sự trung thành đối với Thượng đế, đây là một thái độ đứng đắn mà một mục sư ngoan đạo cần có, phải không? Như đă biết, sự nghiệp của tôi là “gia công thịt ăn”. Nói ǵ đi nữa, có lẽ tôi là người đầu tiên đă t́m ra phương pháp lấy thịt chuột làm nguyên liệu và thành công trong việc lập xí nghiệp sản xuất đại trà. Nhất là ở cái xứ nghèo khổ này, đó là một thí nghiệm tuyệt diệu, đáng được ca tụng phải không? Đứng trên lập trường hóa sinh học mà nh́n, chất đạm của chuột là thức ăn thích hợp với con người hơn cả thịt ḅ, hơn cả thịt heo, và không cần phải nói, hơn cả bất cứ loài cá nào. Không chỉ có vậy, sức sinh sôi nảy nở và sự dễ nuôi của chuột thật đáng ngạc nhiên, do đó việc tạo ra giống mới tốt cũng rất dễ dàng. Chắc anh cũng c̣n nhớ chứ, chuyện báo chí làm rùm beng mấy ngày trước, chuyện con chuột khổng lồ ở thị trấn T. chạy trốn khỏi chuồng, nó chính là con chuột heo mang số hiệu 82, do pḥng nghiên cứu trực thuộc công xưởng của tôi tạo ra. Con này có chiều dài toàn thân đến 44 phân. Hiện nay chuột được nuôi béo bằng hợp chất hóa học xê-tin và phoóc môn tăng trưởng, như con chuột heo mang số hiệu 10 này, đă đạt được độ dài gần 60 phân.

Chuyện đâu mà kỳ cục. Dơ dáy quá chăng...? Dĩ nhiên là không có ǵ dơ dáy cả. Bằng những thiết bị hiện đại, xúc xích thịt chuột được chế tạo qua một quá tŕnh tăng áp trong nhiệt độ cao, nên không một con vi khuẩn nào c̣n trụ nổi ở đó được. Đây là chỗ mà hiểu biết chúng ta hăy c̣n hết sức mù mờ. Những ǵ nói ra được chỉ là cảm tưởng mà thôi. Nhưng cảm tưởng... cảm tưởng, nói chung nó là cái ǵ. Tóm gọn trong một câu, đó là những lo lắng nảy sinh từ chỗ thiếu sự hiểu biết. Nếu không nói ra th́ hoàn toàn không ai nhận ra được. Nghĩa là, nếu lấy một tờ giấy gọi là bí mật và im lặng mà bịt nội dung xúc xích thịt chuột lại th́ nó sẽ vô hại. Dĩ nhiên cũng có thể nói vậy đối với bất cứ chuyện ǵ, không nhất thiết chỉ ở chuyện xúc xích thịt chuột. Bí mật và im lặng như thế này phải được nghĩ như là một nghĩa vụ, một điều luật của tất cả những người gây dựng sự nghiệp. Xúc xích được hoàn thành và đưa ra làm thực phẩm, thế là đủ rồi phải không? Những ǵ hơn thế đối với đại chúng chỉ là những hiểu biết không cần thiết, chỉ gây hỗn loạn cho họ một cách vô ích mà thôi. Giả vờ có đạo đức là có đạo đức... đây là câu nói của Thượng đế tôi. Hiện nay mỗi ngày, từ công xưởng tôi có hai ngàn kí lô thịt chuột cung cấp cho thị trường, và càng ngày càng tăng. Hơn nữa chính tôi ngày ba bữa đều dùng nó, có bệnh hoạn ǵ đâu. Đây không phải là bằng chứng th́ là ǵ?

Nhưng đă có chuyện không lành xảy ra. Một ngày kia xảy ra chuyện một người trong nhóm nuôi chuột ở công xưởng của tôi bị chuột heo tấn công và cắn chết. Điểm đen của mặt trời đă bị biến đổi hay chăng, mà bọn chuột trở nên cuồng bạo lạ thường, chúng phá chuồng và tấn công cả chỗ ở của tôi. May thay, nhờ Thượng đế phù hộ, tôi được b́nh an vô sự, nhưng vợ con tôi và một vài người giúp việc đă mắc phải răng nanh của bọn chuột. V́ việc đó nên hôm trước đă có giấy báo tử đến, như anh biết đó. Như đă linh cảm được một cái ǵ, tôi nghĩ ngợi lung lắm. Có kẻ tung tin rằng đó là trời phạt, nhưng đây chỉ là những phần tử bất b́nh lợi dụng vận rủi của tôi để bày chuyện nói xấu tôi. Làm ǵ có chuyện trời phạt, ngược lại tôi vui mừng v́ có dịp nh́n thấu chân tướng những kẻ có bẩm tính ŕnh ṃ này và lập tức đuổi việc ngay. Đây là ư tưởng bẩn thỉu xa xôi không có liên quan ǵ đến lập trường của một mục sư. Tôi đă sống vài ngày trong trầm tư mặc tưởng, không c̣n bị ai làm lạc lối. Trầm tư mặc tưởng sẽ đem lại cho ḿnh cái ǵ, điều đó đúng như điều mọi người dự tưởng. Rốt cuộc, tôi đă phát hiện rằng đó nào phải do trời phạt, mà chính là một chỉ giáo lớn lao của Thượng đế.

Tôi mạnh khỏe ra ngay, và trở lại là con người linh hoạt vốn có ở người gây dựng sự nghiệp. Trước hết tôi ra lệnh cho một kỹ sư tâm phúc lấy tử thi của sáu người đang nằm trong quan tài - kể cả vợ tôi - ra làm xúc xích. Buổi ăn thử có mời đại diện của nhiều giới đă thành công đúng như dự định. Tôi đă nhận được đơn đặt hàng từ năm hăng buôn lớn. Đặc biệt, có cả chuyện một phu nhân sành ăn, vợ của một vị bộ trưởng nổi tiếng nọ, đă lên tiếng muốn có nó cho bằng được để tặng chồng ḿnh. (Dĩ nhiên bà ta không biết ǵ về nguyên liệu của xúc xích, không, không chỉ có phu nhân, những người cùng ăn cũng chẳng ai biết). Nhưng chuyện này không gây ra bất cứ trở ngại nào. Như tôi đă nói đi nói lại măi, giả vờ có đạo đức là có đạo đức vậy.

Thế th́, một người khôn ngoan như anh, chắc đă để ư biết sự nghiệp mới của tôi là công việc như thế nào rồi. Đúng, đúng như thế, nói gọn lại, tôi đă đổi nguồn đạm từ thịt chuột sang thịt người, một loại thịt phong phú, dễ lấy hơn, lại c̣n ngon miệng hơn một bậc. V́ lẽ đó bây giờ đây, tôi đă phải tự xưng ḿnh là tổng giám mục, người được đặc biệt lựa chọn. Làm sao có một sự nghiệp nào đại quy mô (trái đất là công xưởng), và có tính hợp lư (bây giờ đây, thế giới đang đau khổ v́ quá nhiều người) bằng sự nghiệp này.

Tôi đă nhanh nhẹn xin phép bộ trưởng quản hạt đưa tất cả những xác chết trong nước ta qua công xưởng của tôi trước khi đi sở hỏa táng, và được cho phép sau một vài điều kiện về tiền bạc. Lúc đó có một chuyện hơi bực ḿnh. Với tính cách là đề nghị cá nhân, ông ta đ̣i tôi đánh dấu thật rơ trên những sản phẩm của công xưởng tôi sao cho dễ thấy. Tôi đă thấy rơ chủ tâm của ông ta, dẫu có lầm đi nữa ông ta nhất định không muốn để xúc xích thịt người của tôi vào miệng ông ta. Nhưng tôi đă nén giận. Bộ trưởng đằng nào cũng chỉ là đầy tớ của những người gây dựng sự nghiệp. Thật là một thằng đáng tội nghiệp, thôi để ư làm chi, bỏ qua.

Mặt khác, anh có nghĩ sự nghiệp mới này là phản đạo đức không? Tôi tin anh không nghĩ thế, nhưng để được chắc chắn hơn, tôi xin được nói thêm một điều... một cách tổng quát, ngoài những đạo đức tuân theo luật của Thượng đế ngẫu nhiên, không thể có một đạo đức nào khác. Con người ở dưới Thượng đế, bẩm sinh là một con vật yếu đuối, đáng bị tước đoạt. Cho nên tước đoạt từ con người là đúng theo ư chí của Thượng đế, đứng về phía Thượng đế, và hoàn toàn không có ǵ là phản bội đồng bào của ḿnh. V́ con người dẫu bị tước đoạt cũng không mảy may thay đổi, ngược lại c̣n chắc chắn giữ được trạng thái tự nhiên của ḿnh. Hơn nữa, trong trường hợp này, vật bị tước đoạt là linh hồn, đấy chẳng qua chỉ là một không tưởng có tính cách chủ quan, không có chút giá trị nào. Không phải chỉ vậy thôi; từ xưa đến nay, tử thi chính là vật chất đáng bị thần thánh tước đoạt mà không phải trả một xu nào, song khi qua bàn tay chúng tôi lại sinh ra được tiền, cho nên sự nghiệp này không những không phản đạo đức, mà c̣n có thể nói, chính nó là một sự nghiệp xă hội. Song song với việc đó, do những vận động của tôi, phá thai tự do đă được pháp luật công nhận, điều này không những đă làm tăng khoái lạc cho nam nữ, mà c̣n có thể sinh ra những lợi ích tiền bạc từ đó, điều này đă tạo ra những biến đổi có tính cách mạng trong đạo đức t́nh dục. Ngoài ra cũng cần phải nói đến công lao đă cung cấp được một món ăn lạ nhất đời cho những người sành ăn, món ăn gia công từ những bào thai.

Nhập đề thật dài ḍng, thôi, đă đến lúc phải vô phần chính chứ. Sau đó sự nghiệp mới mẻ này của tôi đă phát triển rộng đến độ kinh ngạc, rốt cuộc xảy ra t́nh trạng thiếu nguyên liệu. V́ thế, bất đắc dĩ tôi phải mở rộng phạm vi bắt lấy nguyên liệu. Thực ra tôi muốn dời chân anh đến đây cũng là v́ chuyện đó.

Nói là mở rộng phạm vi bắt lấy nguyên liệu, đến chỗ này th́ chỉ c̣n một cách là lấy những người c̣n sống làm nguồn đạm; không cần phải dùng đến chữ “giết người”... dễ gây hiểu lầm, anh chắc sẽ nh́n nhận ngay rằng ngoài cách này không c̣n cách nào khác nữa. Đây có phải là cách suy nghĩ thấp kém của một ḿnh tôi không, khi tôi mong muốn anh - một tiểu thuyết gia trinh thám có tài, một người có học triết, có tinh thần hợp lư, biết cân nhắc kỹ lưỡng - đảm nhận một lănh vực khó khăn nhất nhưng cũng đầy thích thú trong sự nghiệp này. Không, tôi đă nghe trước tiếng trả lời có lẽ là tức khắc đó của anh.

Tập quán ăn lẫn nhau đă biến mất trong lịch sử nhân loại, nhưng tập quán này không những không có ǵ là ác, mà lại thuộc vào một loại nghi thức cao cả hợp với quy tắc thiên nhiên. Trước kia chúng ta cũng đă thảo luận về điều đó rồi. Có lẽ anh vẫn c̣n nhớ đấy chứ. Kết luận của chúng tôi như thế này. Những hiền nhân xưa nay hầu như công nhận việc ăn lẫn nhau là một đức tính. Việc ăn thịt con đực của con ngựa trời đă đưa sự giao hợp từ chỗ chỉ là một lăng phí của sự sống đến chỗ trang nghiêm duy nhất là cái chết, việc chó sói hay chuột ăn thịt nhau có nguồn gốc từ những lo âu đầy t́nh cảm, quyết không để đồng bạn phải chịu khổ sở hơn nữa, hoặc từ bản tính giữ ǵn sạch sẽ, không muốn để tử thi thúi rục làm bẩn trái đất, và do tinh thần hợp lư muốn điều chỉnh số miệng ăn cho thích hợp. Cũng vậy, hành vi của giống người ăn thịt lẫn nhau là một biểu hiện cho ước muốn muốn được kết hợp và ḷng thương yêu và kính trọng hầu như có tính cách tôn giáo đối với đối phương. Nhưng, hơn tất cả mọi thứ, một điều không thể lay chuyển được là lời dạy của đấng Ki-tô rằng nếu mục đích trực tiếp của việc giết sinh vật là để ăn, trường hợp đó không có tội. Theo lời dạy đó th́ rốt cuộc việc giết người, nếu không phải là một thủ đoạn, mà v́ động cơ muốn ăn, sẽ được nh́n nhận là không có tội. Dĩ nhiên người ta nghĩ rằng đó chỉ là một lối khẳng định có tính cách tiêu cực, khó mà nói đó là đức tính ǵ cả. Nhưng đấy là theo những qui luật nghiêm khắc nhất của tôn giáo. C̣n mặt khác, theo quy luật thiên nhiên, những quy luật có tính cách tổng quát của con người, giết người do tự vệ được nh́n nhận là chính đáng, ngay cả chiến tranh cũng được thừa nhận là giữ lành mạnh cho tinh thần phải không? Ở đây, giết người v́ muốn ăn th́ đúng là chính nghĩa, và phải được xem là một đức tính. Thượng đế ngẫu nhiên đă hết sức khôn khéo dạy chúng ta như thế. Theo tinh thần hợp lư, chính nghĩa lúc nào cũng đứng về phía kẻ tước đoạt.

Tôi dự định đệ đơn lên bộ trưởng trong một ngày gần đây, xin hợp pháp hóa việc giết người với mục đích dùng làm thức ăn. Nội dung cụ thể là, tôi đă chuẩn bị xong đề án của ḿnh, đặc biệt là cách giết người. Tham khảo cách mổ heo ở những công xưởng Mỹ trong những ngày gần đây, tôi đă phát hiện ra một phương pháp không cần phải dùng tay của bất cứ ai; từ những vận chuyển tự động của máy móc, một người đang sống sẽ biến thành xúc xích khi ra khỏi máy. Đây là một phát hiện đầy ư nghĩa phải không? Thứ nhất, vừa có năng suất, có lẽ lại c̣n có tính nhân đạo nữa. Mặc khác, việc máy móc hóa sức người cho phép tăng số người dùng làm nguyên liệu, thật là hay. Tôi đă đặt tên cho cái máy này là Utopia. 2 Trước cửa vào máy, tôi để một tấm bảng có đề tên Utopia, trang trí đẹp đẽ, rồi quảng cáo rùm beng lên, với ư định quyến rũ những kẻ mong ước Utopia, nghĩa là những kẻ chẳng có một giá trị ǵ ngoài việc được dùng làm thức ăn, tự động dẫn ḿnh đến. Trong đó vấn đề quảng cáo là quan trọng nhất. V́ vậy cần phải động viên các triết gia toàn quốc. Việc trang trí cần mọi nhà tâm lư học, mọi nhà mỹ thuật. Về điểm này, tôi đặt hết hy vọng lên tài năng to lớn của anh, sớm muộn ǵ anh cũng sẽ trở thành người tổng chỉ huy công việc đó.

Ngoài ra, không phải không có những ư kiến cho rằng cần phải có chút đỉnh tiền thưởng cho những người muốn vào Utopia, cho nên có lẽ cần phải phong bế trước không để những dư luận phàm tục này xảy ra. Không những chẳng đưa ra một xu nào, mà ngược lại cần phải tước đoạt nhiều hơn nữa. Ngược lại, cần lấy một số tiền vào cửa tương ứng với Utopia. Việc này không những đem lại cho chúng ta hai lần lợi nhuận, mà c̣n kích thích tâm lư ham muốn của những người muốn vào. Chúng ta kêu gọi như thế này... Đây, Utopia! C̣n chờ ǵ nữa. Hả? Không có tiền hả? Đến đây làm ra tiền đi chứ. Cứ làm người bán xúc xích cho tôi đi. Khổ cực đáng giá lắm. Hăy cố gắng trong vài tháng, sẽ được bảo đảm suốt đời. Utopia này không phải là chuyện nhất thời. Vào rồi cho đến hết, nếu vẫn c̣n sống, dẫu có chuyện ǵ đi nữa cũng không cần phải ra... Dĩ nhiên khi ra th́ sẽ thành xúc xích đó nghe.

Thôi, hơi lạc đề rồi. Không cần phải nói nữa, một cách cụ thể, chúng ta c̣n rất nhiều vấn đề phải làm. Trước khi làm đơn xin phép, tôi mong có tức khắc những trợ giúp và khuyên bảo khôn khéo của anh về những điểm đó. Mong anh sớm đến với chúng tôi. Hết ḷng hoan nghênh anh. Trong thực đơn ngày hôm đó đặc biệt có thêm món bơ và rau thơm dồn bụng, món thịt quay nguyên một bào thai sáu tháng ngâm mật (vừa đến thời kỳ ăn được, nhất là xương sụn ḍn, ngon nhất). Xin hân hạnh được gởi lời mời đến anh.

Lê Ngọc Thảo dịch từ nguyên tác tiếng Nhật

© eVăn 2004
-----------------------
Chú thích:
1 Plinius (23-79) nhà bác học văn vơ song toàn thời La Mă.
2 Utopia: tiếng Hy lạp được dùng trong tiểu thuyết xă hội không tưởng của Thomas More, để chỉ một xă hội lư tưởng, tiến bộ, rộng lượng đối với mọi tôn giáo.

 


Bị chú : Bài đă đăng trên E-Văn www.evan.com.vn. Chia sẻ trên ERCT với sự đồng ư của anh Lê Ngọc Thảo. 

*  Vài hàng tác giả :

Anh Lê Ngọc Thảo sinh quán tại Quơn long, quận Chợ gạo, tỉnh Định Tường (tỉnh Tiền Giang nay). Tiểu học Chợ gạo, Trung học Nguyễn đ́nh Chiểu (Mỹ tho) (1959-1966). Sang Nhật năm 1967, Đại học Tohoku, Cao học Công nghệ Thông tín. Hiện là Kỹ sư thiết kế hảng Sony EMCS Nhật bản. Sở thích: Săn lùng (&T́m hiểu) Rau dại (Sansai) và Nấm (Kinoko) Nhật bản. Nghiệp dư: Dịch thuật dữ liệu văn hóa và văn học Nhật bản sang tiếng Việt. E-mail: lnthao@erct.com 

.............

® "Khi phát hành lại thông tin từ trang này cần phải có sự đồng ư của dịch giả 
và ghi rơ nguồn lấy từ www.erct.com"

.....