|
Nói
Chuyện Với NS Nguyễn Đức Quang Về NS
Phạm Duy
LTS (VietWeekly): Nhạc sĩ Phạm Duy
đang thu xếp hành trang (sức khỏe, đời
sống) để về Việt Nam ở luôn.
Việc quyết định sống những ngày
tháng c̣n lại tại quê hương của cây
đại thụ âm nhạc Việt Nam đang là
một đề tài gây sôi nổi ở trong
lẫn ngoài nước. Báo chí trong nước,
tờ Công An có tổng hợp nhiều thông tin
của báo chí hải ngoại, cho rằng Phạm
Duy bị xúc phạm v.v. Ở ngoài nước,
khoảng trên 10 tờ báo, nhiều làn sóng phát
thanh cả ngày lẫn đêm mạt sát nhạc sĩ
Phạm Duy. Trong t́nh h́nh đó, một tiếng nói
khác, nhận định khác về chuyện đi,
ở của Phạm Duy được cất lên.
Đó là tiếng nói của nhạc sĩ Nguyễn
Đức Quang, mời quí độc giả theo dơi
bài nói chuyện của Việt Weekly với người
nhạc sĩ du ca này.
...........................
Etcetera: Thưa nhạc sĩ Nguyễn Đức
Quang, ông là người có may cơ hội gặp
được nhạc sĩ những năm đầu
khi sáng tác (thập niên 60-70), xin ông cho biết
một vài nhận xét về NS Phạm Duy?
Nguyễn Đức Quang: Tôi là người may
mắn có được một thời gian sinh
hoạt với anh Phạm Duy trong lănh vực âm
nhạc. Phải công nhận rằng, lúc đó,
những ư tưởng của anh rất là đáng
kể. Trong khi những người nhạc sĩ
khác làm nghệ thuật, đôi khi anh Phạm Duy
mang được nghệ thuật âm nhạc
của anh vào đời sống. Trong thời
điểm những năm 60, tôi gặp anh, hai ư
tưởng gặp nhau, đă giúp cho tôi, kích thích
cho tôi đẩy mạnh sáng tác của ḿnh, làm
cho những ca khúc có tính cách dấn thân trong lúc
bấy giờ. Thành ra, liên hệ giữa tôi và
anh rất chặt chẽ vào thời gian 65, 66, 67,
chúng tôi rất gần gũi với nhau.
ETC: Đối với người thưởng
ngoạn, theo ông, âm nhạc của NS Phạm Duy có
ảnh hưởng như thế nào?
NĐQ: Tôi cho rằng anh Phạm Duy đă đi
những bước rất lớn, kể cả
hai khía cạnh nghệ thuật và phục vụ.
Đó là điều mà không ai có thể chối căi
được. Chúng ta không đối chiếu
anh với những người cùng thời.
Phạm Duy ở trong t́nh trạng rất là đặc
biệt v́ khi anh dấn thân vào nghệ thuật,
anh đă đi từ A tới Z, anh đă bỏ
tất cả, anh dùng tất cả đời
sống của anh để cho ra tác phẩm. Chúng
ta cám ơn anh ở chỗ, gia tài tác phẩm
của anh quá đồ sộ, không dễ ǵ có
một người nào có thể xây dựng
một kho tàng lớn lao như vậy. Anh đă
vạch ra hẳn một trường phái
nhạc, nếu so về nhạc không, tính cách
lớn lao đó, rất ít một nhạc sĩ nào
có thể tạo dựng riêng cho ḿnh riêng một
trường phái như vậy. Khi nhắc đến
Phạm Duy, ta thấy anh viết bao nhiêu khía
cạnh, bao nhiêu thể loại, tất cả
đều ở vào một mức đồ
sộ. Chúng ta chỉ có thể biết được
rằng, điều mà anh đă mang đến cho
chúng ta, tất cả những người đă
sống qua ở thập niên 40, 50 và cho đến
nay, gần 60 năm trời, Phạm Duy là một
điều ǵ đó, rất là lớn lao.
ETC: Khi nói tới Phạm Duy, và ngay vào thời
điểm này, mặc dù ở tuổi 86, ông
lại rơi vào một cuộc tranh luận khá
gay gắt cho việt đi về Việt Nam và
ở lại luôn. Theo ông, có phải chăng
Phạm Duy là người luôn luôn của thời
cuộc, gắn liền với thời cuộc?
NĐQ: Anh Duy có hai ba khía cạnh chúng ta có thể
vạch ra được. Thứ nhất, giữa
âm nhạc và cuộc đời của anh, con người
của anh, chúng ta thấy, nó có những nét
giữa đẹp và xấu, rất là rơ ràng. Thành
ra, ai mà nói đến con người của anh,
đều cảm thấy khó chịu, đó là
một cái nh́n hết sức b́nh thường, v́
anh ấy sống nhiều quá. Anh ấy sống
nhiều cái nếp bất thường quá, người
ta nói anh ấy thích tiền, thích phụ nữ,
thích nhiều thứ, anh rất phong phú trong
những thứ đó. Anh đă từng gây ra
rất nhiều chuyện để cho những người
khác phiền. Chính v́ những điều đó,
nên mỗi khi người ta nhắc đến
Phạm Duy, người ta trộn lẫn hai
thứ, con người và nghệ thuật với
nhau, và người ta dễ có điều chê trách
anh, phiền bực anh, nặng nề hơn là người
ta phủ nhận Phạm Duy. Nhưng tôi cho
rằng là, ḿnh đồng ư với nhau về phê
phán con người riêng và phê phán sáng tác
của anh, để anh có hai chỗ riêng
biệt. Tôi nghĩ như vậy sẽ đàng hoàng
hơn, để cho chúng ta không đi đến
một kết luận quá đáng về anh
ấy.
ETC: Bùi Bích Hà nói rằng Phạm Duy là một người
ngoại khổ, ông có nhận xét ǵ về
nhận định này?
NĐQ: Thế nào th́ thế… Tôi có cách riêng
của tôi khi nhận xét về anh Phạm Duy. Tôi
có cách nhận xét gần gũi hơn chị Bích
Hà. Cá nhân riêng của anh Phạm Duy có khía
cạnh đời sống mà chúng ta nói nó quá
khổ hoặc này nọ kia, thật sự cũng
nên cho anh một góc như vậy. Nhưng theo cái
nh́n chung của một người bên ngoài,
tất cả những phong phú về đời
sống đó, đă đem lại cho anh khá
nhiều chất liệu đặc biệt, để
anh h́nh thành cho chúng ta những tác phẩm. Như
nhạc t́nh của anh chẳng hạn, rất là
phong phú. Đó là những tác phẩm mà chúng ta không
thể phủ nhận được. Thành ra,
phần đó tôi thấy nhận xét của
chị Bích Hà, có thể chấp nhận
được.
ETC: Trong lời nhạc của Phạm Duy, ông nói
là: “Khóc cười theo vận nước
nổi trôi.”Theo ông, th́ điều này hàm ư
về chính trị hay văn nghệ?
NĐQ: Trong khía cạnh về chính trị, chúng ta
thấy có hai điều. Về tính thể
hiện chính trị của Phạm Duy rất là
đặc biệt. Cảm tính theo cá nhân của
anh, anh rất bay bổng. Như chúng ta đều
biết anh theo kháng chiến, rồi anh bỏ kháng
chiến, do cái nh́n riêng của anh. Khi anh không
chấp nhận được, anh rời bỏ.
Trong thời kỳ ở miền nam, anh cũng
rất là tự do, nhiều lúc rất là sát
với bên quốc gia, nhiều lúc cũng rất
là nực nội. Do đó, chúng ta mới nghe, giai
đoạn phẫn nộ như Bi phẫn ca và
Phẫn nộ ca có những giá trị vào
thời đó. Cho đến bây giờ chúng ta
thấy, đôi khi anh trở về nước,
anh có những phát biểu rất là mạnh, khó
nghe. Chúng ta cũng hiểu rằng là, có những
lúc anh phản ứng lại với cộng đồng
về phong thái ở bên ngoài này đối
với anh cũng rất là gay gắt. Nhưng chúng
ta cần hiểu rằng, trước hay sau
Phạm Duy vẫn là Phạm Duy. Anh có những
biến thái chính trị và anh thay đổi theo.
Anh có ảnh hưởng thời tiết chính
trị, tôi thông cảm được với anh
ở phần đó. Giai đoạn sau này, khi anh
muốn trở về Việt Nam, tôi cũng
được biết rất nhiều v́ anh thường
nói chuyện với tôi. Chính tôi, tôi cũng khuyên
anh, nếu như tuổi già anh cảm thấy có
một cuộc sống dễ chịu ở đất
nước, anh nên về sống. Vấn đề
là, chế độ đó có sự tương
nhượng nào đó để anh sống
được. V́ con người nghệ sĩ
họ có hai điều, một là tâm cảm,
họ cảm thấy ở đâu đem lại
cho họ sự thoải mái, dễ chịu,
hoặc đem lại cho họ sự thích thú,
đấy là một chọn lựa. Điều
thứ hai nữa, ở nơi nào c̣n có những
người quí ḿnh, hoặc ḿnh có khán thính chúng
của ḿnh, như 82 triệu người trong kia,
vẫn có một phần nào đó, một
phần lớn hoặc một phần nhỏ, nhưng
đó là con số quan trọng, người ta
vẫn c̣n yêu quí anh, anh muốn giữ lại giá
trị sáng tác của anh đối với
một đại khối người lớn. Do
vậy, những chọn lựa của anh là
một chọn lựa không có ǵ để chúng
ta phải ngạc nhiên cả. V́ ai cũng
muốn như vậy, người ca sĩ cần
có khán thính giả, người nghệ sĩ cũng
cần có những người thưởng
thức, giá trị đó. Tôi cho rằng anh
ấy có quyền để chọn lựa
một nơi mà anh thấy đời sống
xứng đáng.
ETC: Anh nghĩ sao về chọn lựa có tính
chất cá nhân Phạm Duy, là biểu tượng
của âm nhạc Việt Nam, sự di động,
đi qua đi lại, cho tới bây giờ, dù chúng
ta có lên án, có bày tỏ thái độ với ông,
th́ quyết định về Việt Nam của
Phạm Duy có ảnh hưởng ǵ đến gia
tài âm nhạc của ông, đối với
tập thể người Việt lưu vong
ở hải ngoại?
NĐQ: Theo tôi nghĩ, những điều mà chúng ta
nhận định là theo cảm quan, cảm tính,
những nhận định theo tính cách chính
trị của ḿnh, của mỗi người.
Mỗi người tự ḿnh cho ḿnh đứng
ở một chỗ nào đó, rồi cho rằng,
anh nghệ sĩ đó không nên thế này, không nên
thế kia, không được thế nọ. Tôi
cho rằng, những điều đó, nó không
ảnh hưởng ǵ đến tất cả
những tác phẩm của người nghệ sĩ
đă làm ra. Chúng ta đă nói đến trường
hợp của Trịnh Công Sơn, chúng ta cũng
biết đến nỗi khổ của Văn
Cao. Chúng ta không thể nào nói rằng, những người
đó ở trong một thời đại
nhiều tính di động như thế này,
kể cả những quan niệm và ư niệm
về chính trị. Chúng ta thấy đó cũng là
những biến thiên rất là dễ hiểu, b́nh
thường. Thế th́, tại sao ḿnh lại
bảo rằng ông đó phải đứng
chỗ này hay đứng chỗ kia, hay ông ấy
rời khỏi khu vực hải ngoại, đâu
có nghĩa là tất cả những giá trị
tinh thần nó đi ra khỏi người của
ḿnh đâu. Chúng ta nên chấp nhận một
điều như vậy và chúng ta giữ lấy
Phạm Duy v́ Phạm Duy vẫn c̣n ở trong chúng
ta, và chúng ta nhớ lấy như vậy. Không có
ǵ khổ sở hơn khi chúng ta lấy một cái
mũ chính trị ra để gạt một cái
điều mà chúng ta bảo là hỏng và tác
phẩm, giá trị của họ cũng vất luôn.
Tôi cho rằng, cái nh́n như vậy nó không c̣n
thích hợp ở trong thời đại này
nữa.
ETC: Nói về vấn đề thời đại,
vấn đề xu thế, hiện nay, dù không
hẹn mà đến, có tới ba nhân vật
lớn, một là một ông tướng quân
sự, một ông tướng tôn giáo và một
ông tướng văn nghệ…cùng về
Việt Nam, theo ông, đây là một dấu
chỉ tốt hay xấu?
NĐQ: Tất cả những điều đó, dù là
t́nh cờ ngẫu nhiên hay là có tổ chức,
đó là một dấu hiệu tích cực đối
với chúng ta. Theo cái nh́n riêng của tôi, sự
chia cắt của dân tộc chúng ta đă kéo dài
trên 70 năm, kể từ khi có đảng
cộng sản. Những điều đó đă
làm cho chúng ta đau khổ thế nào. Tôi nói
đây, không phải là sự đau khổ
của riêng 3 triệu người ở hải
ngoại, mà là sự đau khổ của mấy
chục triệu người trong nước
nữa. Họ đă trải qua quá nhiều
mất mát, đau đớn, vậy mà chúng ta không
nh́n thấy một hy vọng đến một ngày
nào có một điều ǵ có thể gần gũi
lại với nhau. Thành ra, kỷ niệm của
30 năm ra đi của người tị nạn
chúng ta, tôi nghĩ rằng chúng ta lấy dấu
mốc thời gian này để mà nh́n lại, hy
vọng có một cái ǵ đó để làm
lại cuộc kết hợp dân tộc. Điều
đó rất quan trọng và lớn lao, chúng ta tránh
đi xa chia rẽ phái, thế hệ này rồi
thế hệ tiếp, thời gian nó không nằm
ở phía ngoài nước như chúng ta, thời
gian nó nằm ở phía người trong nước.
Tất cả những việc đó, nếu chúng
ta không nối kết được với người
trong nước, với quê hương, với người
dân, tôi sợ rằng chúng ta sẽ đi tới
chỗ tàn lụi hoặc là không đóng góp
được ǵ đáng kể cho lịch sử
của đất nước trong nay mai. Thành ra,
chuyện của ba vị kia, dù là một cách
rất t́nh cờ, có người đă nối
kết được với chính quyền để
làm một cuộc trở về như tướng
Kỳ, như ông Nhất Hạnh. Nhưng với
ông Phạm Duy, có thể là một trường
hợp ngoại lệ. Nhưng nh́n chung, đó là
một dấu hiệu cho thấy rằng, vẫn
có thể gần gũi, tiếp xúc được
với đất nước và xứ sở
của ḿnh.
ETC: Ông là một nhạc sĩ lư tưởng,
đối kháng với xă hội, trong thập niên
60-70, ông nhận xét ǵ về thời cuộc,
về sự biến thiên của xă hội
Việt Nam, kể từ 30 năm qua, dưới
con mắt một nhạc sĩ lưu vong?
NĐQ: Tôi nghĩ người nghệ sĩ bị
ảnh hưởng bởi t́nh trạng của
thực tế, xă hội bên trong bên ngoài. Từ
đó, họ có những suy nghĩ riêng, cảm xúc
riêng. Khi họ phát biểu, đó là những phát
biểu độc lập. Tôi cũng vậy, sau
30 năm, ở trong t́nh trạng, ḿnh cùng với
các bạn, chống lại những ǵ xấu xa,
với tôi, những giá trị đó là vĩnh
cửu. Tôi nghĩ rằng, những điều
đó sẽ tồn tại hoài. Cho đến bây
giờ, tôi vẫn thiết tha với những
chuyện đó. Cả mấy năm nay, khi sinh
hoạt trở lại, tôi vẫn nghĩ ḿnh
cần phải nói lên một điều ǵ đó
để cho mọi người biết ḿnh.
Cần có những suy nghĩ đi gần với
xă hội bây giờ và thể hiện được
ước muốn của ḿnh đến với
mọi người. Rất may, tất cả
những cuộc đi tŕnh diễn của tôi
ở khắp nơi, ư tưởng của ḿnh
được mọi người hiểu và chia
sẻ. Tôi cho đó là điều thích thú vô cùng.
ETC: Nhân thời điểm 30 năm, 3 triệu người
ra đi t́m tự do, ư nghĩa tự do với ông
như thế nào?
NĐQ: Đối với chúng ta ở hải ngoại,
chúng ta học hỏi một cách rất khổ
nhọc. V́ tự do không phải là một bài
học đơn giản. Đầu tiên, chúng ta
đă phải trả giá qua những đớn
đau, nhọc nhằn, từ những ngày vượt
biên, vượt biển, vượt thoát một
chế độ mà tính cách hà khắc của nó
không thể nào tưởng tượng được.
Nếu không có sự bạo tàn đó, chắc người
Việt ḿnh sẽ không bỏ nước ra đi
khỏi biên giới. Cho nên dấu ấn của
thời đó, vẫn c̣n sâu đậm trong
mỗi chúng ta. Nếu tôi nhớ lại tháng ngày
đó, từng giai đoạn, tôi nghĩ rằng
là, ḿnh khó ḷng mà có sự rộng lượng
để nh́n về tương lai. Thế nhưng,
chúng ta cũng ta phải xét lại t́nh h́nh để
thấy rằng, từ những năm sau này,
tại đất nước, sau 15 năm ngu
muội, tự họ cũng phải hiểu
được những sai lầm, họ học
được điều mới mẻ khả dĩ
giúp cho đất nước được
tồn tại. Việc đổi mới của
họ, những công tŕnh của họ làm sau này,
từ từ cho thấy, kẻ thù của ḿnh
họ cũng có những bước mở ra. Bước
mở đó, ḿnh cảm thấy nó đă đủ
chưa, nó có đáp ứng được cho ḿnh
hay chưa, để ḿnh có thể rộng ḷng
cho họ phần nào sự tha thứ và ḿnh t́m
được cho ḿnh nghĩa sống. Ḿnh có
kẻ thù đó, nhưng kẻ thù không phải là
quê hương, là 82 triệu người đang
sống ở đó. Đó là cái nh́n mà tôi nghĩ
rằng chúng ta cần phải có ở năm
thứ 30 này. Mọi người ở đây c̣n
khác biệt nhau lắm, nhưng sự khác
biệt đó rất quí, rất cần thiết.
Chúng ta học ở ngoài này nền dân chủ,
để có một cái nh́n rằng, càng có
sự khác nhau, càng quí, khác biệt để
bổ sung cho nhau. Khác nhau nhưng không phải
đi đến chỗ tiêu diệt nhau, hủy
bỏ lẫn nhau, loại trừ nhau. Đó là bài
học lớn nhất, quí báu nhất của chúng
ta, nhất là ở thế hệ chúng ta đă
phải khổ sở, đớn đau đă
phải gánh vác, chịu đựng trong thời
gian qua.
ETC: Câu hỏi cuối, nếu có được
một lời nói, một lời chúc dành cho NS
Phạm Duy trước khi ông lên đường,
ông sẽ nói ǵ?
NĐQ: Tôi chỉ mong anh Phạm Duy có được
sức khỏe, sống vui giống như
những ngày anh đă sống vui ở tại
hải ngoại.
|
|